Охота на оборотня | страница 41
Но графиня Зарийская уже давно не верила, ни ее милому голосу, ни кукольной внешности, ни словам.
Когда начали пропадать крестьяне, из принадлежавших ей деревень она могла закрыть на это глаза. В конце концов, те сбегали и до приезда Лиин. Глупцы уходили в поисках лучшей жизни, хотели стать свободными. Но в этот раз все было иначе. Людей находили мертвыми.
Пускай все смерти походили на несчастные случаи: нападение диких зверей, падение с утеса, болезни. Но, если сложить все смерти вместе, получалась страшная картина. Их было слишком много для простой случайности…
После двенадцатого происшествия графиня не на шутку забеспокоилась. Но ничего сделать не успела, не предотвратила следующего убийства — убийства ее родного сына. А в том, что он был убит, графиня не сомневалась.
Фридрих исчез на рассвете. А потом она видела кровь, читала ложь в глазах своей подопечной. А в ночи ей являлись сны, в которых ее племянница хладнокровно убивает самого дорогого для нее человека. Аристократка просыпалась в поту, ее руки потом дрожали весь день, заставляя окружающих не на шутку беспокоиться о ее состоянии. Но ничего сделать графиня уже не могла. За день до того, как пришел первый сон, лорд Бианим приехал за своей внучкой и забрал ее.
— Если ты не понимаешь, о чем я, это еще больше усугубляет твою вину. Еще, когда твой дед увез тебя в Киринею, я сказала ему, что ты одержима. И можешь быть опасной.
— О чем вы? — Лиин почти плакала, но разжалобить родственницу ей было не дано.
— Я говорю об убийствах, которые начинают происходить всюду, где ты появляешься. В Зарии, непосредственно в моем доме и, наконец, здесь — в Киринее.
— Убийства, — на этот раз голос Лиин был еле слышен, и она перестала отрицать и делать вид, будто удивлена.
— Вижу, ты знаешь, о чем я. Впрочем, у меня не было ни тени сомнений в этом. Иначе я бы не приехала. Ты совершила двенадцать убийств в Зарии и девять здесь. Покайся, пока не поздно. У тебя еще есть время. Я не хочу позорить наш род, поэтому не доложу обо всем магистрам, но я уже написала твоему деду. Завтра-послезавтра он будет здесь. Готовься, — графиня, не прощаясь, вышла из кабинета. Лиин упала на стул и расплакалась…
— Она может быть опасна.
— Не верю. Что может сделать глупая девчонка.
— Да все, что угодно. Она убьет за каждый взгляд в сторону. Уж я-то знаю таких, как она, поверь.
— Не ровняй всех по себе. И даже, если ты права, мы гораздо умнее ее. Элен не хватит фантазии выдумать такое.