Мэри Сью | страница 38
— А как она позвонит? У нее же голоса нет, — толкнул друга в плечо Джон.
— Точно, — вспомнил Олав. — Ладно, я ей сам расскажу, что тебя видел и что с тобой все в порядке. И Полаву надо будет позвонить, он тоже волновался.
— Мисс Смит? — к молодым людям подошла миссис Гибертс. — Почему вы на улице?
Мэй испуганно заморгала и умоляюще посмотрела на мальчиков.
— Она хорошо себя чувствует, — пришел девушке на помощь Джон.
— К тому же доктор велел воздухом дышать, — добавил Олав.
— Думаю мисс Симт в состоянии ответить сама, — строго сказала женщина.
— А она не может, — довольно сказал Джон. — У нее голос пропал.
Миссис Гилбертс подозрительно посмотрела на Мэй, но та активно закивала.
— Тогда тем более не стоит гулять по улицам, а надо лечиться, — заметила женщина.
— Вот мы тоже самое Мэй говорили, — заявил Джон. — Прямо вот до вашего появления я так и сказал "Ступай домой, Мэй и лечи больное горло, ты нужна нам живой и здоровой"
— А мы ее даже проводим, — Олав подхватил девушку под руку. — Вот прямо сейчас.
— Проводите, — разрешила химичка и вся троица, быстрым шагом поспешила убраться подальше.
— Акула, — буркнул Джон, когда миссис Гилберт осталась за поворотом. — И тут командует.
— Может тебя правда до дома проводить? — спросил Олав. Мэй отрицательно закачала головой и поспешила уйти, пока мальчишки не придумали чего-нибудь еще.
Утром Мэй долго и старательно одевалась и причесывалась, а потом предстала перед Сью. Тщательно отглаженная клетчатая юбка, белая рубашка и синий жилет сидели идеально. Волосы девушка гладко зачесала в хвостик, а сверху прикрепила шиньон. Длинный искусственный хвост доходил до середины спины, Всю эту конструкцию венчали две воткнутые в основание хвоста длинные шпильки. Шпильки были настолько длинными, что торчали крест накрест сверху и снизу.
— Ничего себе, — присвистнула старушка. — Однако. Я бы в жизни не додумалась.
Мэй гордо улыбнулась.
— Иди сюда, проведем полевые испытания, — Сью встала и попыталась погладить Мэй по голове, но тут же укололась о торчащие заколки. Девушка засияла еще сильнее.
— Я гений?
— Гений, — согласилась Сью. — А теперь марш проводить полевые испытания.
Пока Мэй дошла от ворот школы до класса, о ее антигладильное сооружение успели наколоться пять человек, девушка была чрезвычайно довольна.
— Мэй, какая у тебя штука, — воскликнула Саманта. — Здорово. А что в Сити так носят?
— Не удивлюсь, — фыркнула Далила. — Только в городе могли придумать подобный идиотизм. Между прочим, это может быть опасно.