Мужской зигзаг | страница 91
— Пойду поставлю чайник, — буркнул он, когда она умолкла.
Вбежав в кухню, включил чайник и постарался успокоиться. Будь Барлетт рядом, он бы сделал из него свиную отбивную. Остается поблагодарить Провидение, что его нет рядом…
Когда Блейк вернулся в гостиную с подносом, Джемма сидела все в той же позе и глядела в пол, словно изучала узор на ковре. Поставив поднос на столик, он сел рядом с ней на диван.
— Клянусь жизнью Мартина, я ни с кем не обсуждал наши с тобой отношения, — тихо сказал он.
— Извини. Я подумала, что обсуждал. И мне стало так обидно, что ты хвастаешься перед сотрудниками своей победой.
Джемма сидела, опустив голову, и говорила так тихо, что Блейк скорее угадывал, чем слышал ее слова.
— Да за кого ты меня держишь?! — выпалил он и тут же осекся. А что ей оставалось думать, если Клайв вломился в дом и наговорил черт знает чего?
— Так вот в чем дело?.. Ты поэтому решила уехать? — тихо спросил он.
Джемма молча кивнула.
— А теперь? Тоже хочешь?
Она помолчала и, все так же глядя в пол, шепнула:
— Мартин не захочет уезжать.
Хотя она не ответила прямо, такой ответ Блейка вполне устроил.
— Раз так, решено. Ты остаешься.
Налив в чашку чай, протянул Джемме. Ей надо подкрепиться: выглядит ужасно. Усталая, бледная… Страшно подумать, в каких грехах он только ее не обвинил!
— Сегодня же уволю Барлетта.
— Не надо! Пожалуйста, Блейк, если из-за меня, то не надо.
Джемма подняла на него свои зеленые глазищи, и Блейк вздохнул. Ну вот, снова перечит…
— Почему не надо? — устало спросил он.
— Но ведь он только что переехал сюда с женой и детьми.
— К твоему сведению, жена и дети не захотели переезжать. Так что я сделаю им большое одолжение.
— Но ведь они продали свой дом. Что же они будут делать?
Блейк ухмыльнулся. Именно так Джемма рассуждала, составляя для него характеристики на рабочих стекольного завода. Он предпочел бы не знать, что у одного на руках мать с болезнью Алыцгеймера, а у другого дочь больна лейкемией… У них было столько пропусков, что их нужно было выставить за ворота в первую очередь. Но он не мог: у него были связаны руки.
Блейк налил себе чаю и не спеша выпил. Постепенно головная боль, донимавшая его все утро, стихла.
— Барлетта я уволю. Сегодня же, — повторил он. Жаль, что раньше не уволил. — Он работает по контракту, и мне придется выплатить ему изрядную сумму. Так что не волнуйся. Его жена и дети не окажутся под мостом.
Джемма кивнула и стала пить чай. Блейк с облегчением заметил, что лицо у нее немного посвежело.