Мужской зигзаг | страница 28



— Это мой ребенок? — спросил Блейк, подняв голову и с ненавистью на нее глядя.

Джемма вспыхнула до корней волос. Что она могла сказать? Рядом сидит семейный адвокат и крестный отец ее сына. Она поклялась Адриану, что никогда никому не скажет, что Мартин не его сын.

— С чего вы взяли? — задыхаясь ответила она вопросом на вопрос.

— С чего я взял? — Казалось, голос Блейка источает яд. — В детстве у меня часто шла носом кровь. Признаться, не замечал, что это весьма распространенный недуг.

У Джеммы голова шла кругом. Сказать правду она не имеет права. Ведь Блейк никогда не хотел иметь детей. А что, если Мартин вдруг узнает, что его родной отец настаивал на аборте?

— Ты всегда был такой осмотрительный, — шепнула она. — Ведь ты всегда пользовался…

— А Адриан не пользовался?

В голосе Блейка было столько желчи, что Джемма похолодела. Она побоялась взглянуть ему в лицо.

— Нет, — опустив голову, еле слышно выдохнула она. — Адриан никогда ничем не пользовался.

— Лживая сучка! — Блейк вскочил, и стул с грохотом упал на пол.

Джемма закрыла лицо руками. Все, с нее хватит! Не желает больше ничего видеть и слышать. Она почувствовала на разгоряченном лице движение воздуха. Это Блейк опрометью выбежал из зала, захлопнув за собой дверь. А через пару минут с улицы раздался шум мотора: «мерседес», натужно ревя, вырулил со стоянки.

— Если по делу у присутствующих больше вопросов нет, то я объявляю собрание закрытым, — бухгалтер взял инициативу в свои руки.

— Похоже, нам придется искать транспортное средство, чтобы добраться до отеля, — буркнул юрист.

Джемма услышала, как рядом скрипнул стул: Чарлз Тернер встал и, собрав со стола документы, запихнул в кейс.

— Прошу прощения, что вы стали свидетелем такой неприятной сцены, — сказала она, не смея взглянуть ему в лицо.

— Желаю всего наилучшего, миссис Давенпорт, — отчеканил тот и вышел.

Джемма подняла глаза. Юрист возился с документами, Джеймс с преувеличенным вниманием изучал свои ногти, а бухгалтер, откинувшись на спинку стула, наслаждался каждой минутой ее позора. Поймав ее взгляд, скрестил руки за головой и довольно ухмыльнулся.

— С самого начала знал, что тут дело нечисто и Блейк явно чего-то недоговаривает, — заметил он, раскачиваясь на стуле, — Да, миссис Давенпорт, я вам не завидую. Ни разу не видел босса в таком состоянии. Думаю, самое интересное еще впереди.

Дрожащими руками Джемма собрала документы. Нужно поскорее уйти. И как можно дальше.

Она уже шла к двери, а бухгалтер всё не унимался: