Царица | страница 31



Инния удивила Ариэну ещё больше, чем Варт. Куда только подевалась та болезненно-худенькая некрасивая девушка, которую Ариэна помнила с осени?

— У меня, наверное, вид, как у дохлой рыбы, — кокетничала молодая мать, любуясь прильнувшим к её груди младенцем. — Я совершенно не высыпаюсь.

Может, Инния и правда не высыпалась, но выглядела она прекрасно, а когда переглядывалась с Вартом, глаза её сияли от счастья.

Обряд действительно не занял много времени. Ребёнка окунули в ванну с морской водой, потом полили из кувшина пресной, после чего дали подержать названым родителям. Каждый из них, взяв младенца на руки, громко произнёс его имя — Димелис. Следуя обычаю, названые отец и мать сделали своему наречённому подарки: Тамран — кинжал в позолоченных ножнах, Ариэна — диллиновую подвеску в виде шестиконечной звезды.

— Он родился немного раньше срока, — сказал Варт. — А всё потому, что накануне был праздник, и мать этого парня весь вечер хохотала до одури.

— А кто меня смешил? — шутливо вскинулась Инния.

— Она чуть живот не надорвала…

— Значит, ваш сын будет весёлым, — заверил счастливых родителей Тамран. — Это же хороший знак, что смех ускорил его приход в этот мир.

— Да наверное, будет, — кивнул Варт. — Всё время улыбается.

И он с гордостью посмотрел на своего первенца.

«Увидит ли когда-нибудь Тамран улыбку своего ребёнка?» — подумала Ариэна. И тут же постаралась отогнать грустные мысли подальше Она была очень рада за Иннию и Варта. Молодая пара выглядела совершенно счастливой, и чувствовалось, что Варт давно уже стал полноправным членом семьи.

— Он ещё с осени ходит с нами на промысел, — сказал Тирел. — А началось с того, что сын заболел, вот мне и пришлось взять в море Варта. Не тянуть же сети одному. Силы у меня уже не те. Раз взял, другой… А потом сам попросился. Понравилось. Ну а мы и не против. Парень повеселел, перестал хоть смотреть на всех исподлобья. А когда выяснилось, что Инния беременна, он и вовсе изменился. Стал какой-то задумчивый… И всё возле неё старался пристроиться. Сядет рядом — словно стережёт. Она в сад или на огород — он за ней. Смотрим — она, вроде, не шарахается. А однажды подошёл ко мне и спрашивает: «К моему сыну не будут относиться хуже из-за того, что его отец пират и… вообще?» Я говорю: «Вообще» было некрасиво, но этот ре6ёнок будет моим внуком, так что любовь и забота ему в этой семье обеспечены. И почему ты решил, что это будет сын?» А он: «У всех моих братьев сыновья. И у отца ни одной дочери. У нас на острове даже поговорка была — «От мужчины из дома Ганнара — либо мальчик, либо сиффер». Так одну заразную болезнь называют. Она чаще у развратников 6ывает. Семейка-то у него — будь здоров! Он тут порассказывал… Знаешь, пожив среди таких людей, этот Варт мог бы быть куда хуже. Рос, как зверёныш, которого все пинали, вот и привык рычать да кусаться. Теперь отвыкает, хвала Найяре. Отец его промотал почти всё состояние и всех детей разогнал. Варт с четырнадцати лет среди пиратов был. Хорошо, что мы вырвали его из этого логова. Я вот иногда думаю… Вся эта история начиналась так скверно, а потом оказалось, что всё к лучшему. Мы ведь и не чаяли нашу Иннию замуж выдать. Ты же помнишь, какая она была. Парней на острове меньше, чем девушек… А получилось, что дурнушка Инния вышла замуж раньше всех своих подруг. Да ещё и красавца отхватила. А сама-то как расцвела! И больше не заикается. Всё повернулось к лучшему. И всё благодаря тебе, царица Аранхайи.