Охота на лис | страница 82



Нэнси бросила на Марка изучающий взгляд.

— Давайте обменяемся кое-какой информацией, — резко предложила она, направляясь к скамье с видом на всю долину. — Характеристика, данная Джеймсом Лео, соответствует истине?

— В высшей степени, — ответил Марк, следуя за ней. — Он производит впечатление весьма приятного человека до тех пор, пока вы не перейдете ему дорожку… Тогда он становится откровенным подонком.

— А вы переходили ему дорогу?

— Два года назад Джеймс и Алиса стали моими клиентами.

— И что тут дурного? — спросила Нэнси, обходя вокруг скамейки и глядя на пропитавшиеся водой дощечки.

— До моего появления делами семьи управлял ближайший друг Лео.

— Интересно. — Она кивнула в сторону скамейки. — Вы не согласитесь одолжить мне край куртки, чтобы я не промочила себе зад?

— Конечно, конечно. — Марк начал расстегивать металлические кнопки. — С удовольствием.

Глаза Нэнси шаловливо сверкнули.

— Вы всегда так любезны, или только внучки ваших клиентов могут рассчитывать на особое обхождение?

Движением плеч Марк сбросил куртку и разложил ее на скамейке подобно сэру Уолтеру Рейли, накрывающему лужу перед королевой Елизаветой.

— Внучки моих клиентов могут рассчитывать на особое обхождение, капитан Смит. Ведь никогда не знаешь наверняка, когда и при каких обстоятельствах… они тоже могут стать моими клиентами, будучи переданными мне как бы по наследству.

— Ну, сейчас вы явно столкнулись с бесперспективным случаем, — предупредила Нэнси, — так как беседуете с той самой внучкой, которая никому и никогда по наследству передана не будет. Так что ваш широкий жест несколько излишен. Мне требуется только небольшой краешек, на который я могла бы присесть, поэтому вам не было никакого смысла снимать куртку.

Марк опустился на самую середину скамьи.

— Вы меня до смерти перепугали, — шутливо произнес он и вытянул ноги перед собой. — А куда мне положить руку?

— Я не планировала такой близости, — откликнулась она, неуклюже примостившись рядом с ним на краешек скамейки.

— Подобной близости вряд ли удастся избежать, если вы сидите на мужской куртке, которая продолжает оставаться на вашем спутнике.

У него были темно-карие, почти черные глаза, в которых сейчас присутствовало насмешливое осознание значимости ситуации.

— Вам следовало бы пройти тренинг по выживанию в экстремальных условиях, — произнесла Нэнси не без сарказма. — Тогда бы вы очень скоро поняли, что в холод согреться гораздо важнее, чем беспокоиться относительно того, к чему вы прикасаетесь.