Устать друг без друга | страница 82
Сэр Валентино только усмехнулся.
– Но она ведь еще не вышла замуж? – сказал сэр Валентино.
– Но она его ненавидит, – сказала тогда я.
Сэр Валентино покачал головой.
– Что ты, дитя мое, – сказал мне старый сэр Валентино, – они просто жить друг без друга не могут.
– Но они же живут друг без друга! – сказала я.
– Что ты, дитя мое, – сказал сэр Валентино, – разве это жизнь?
И я больше не смогла выносить все эти издевательства и выбежала из роскошного особняка сэра Валентино. Я села в свою машину и поехала, куда глаза глядят.
Но домой я ехать сейчас никак не могла, и я поехала на пристань.
На пристани жизнь текла своим чередом. Мой дед с утра пораньше уже вышел на работу. На каменном парапете он установил огромную подзорную трубу и созывал приехавших на белом теплоходе туристов посмотреть на наш синий океан во всех его подробностях.
Дул легкий бриз, солнце медленно вставало ото сна и освещало своим неповторимым сказочным светом все вокруг. И деревья, и воду, и пристань. И людей у самого океана.
Только по утрам мир бывает такой безоблачный, невинный и беззащитный, и кажется, что в этом мире просто не может быть никаких бед, горестей и поражений.
Мой дед был одет в какой-то выразительный балахон. Сам он себе их шьет, что ли.
На голове у него была большая бесформенная шляпа с широкими полями. Шляпа будет спасать деда от палящего солнца, которое нападет на этот мир днем, ближе к полудню.
Около моего деда стояла большая толпа приезжих туристов. Можно было подумать, что все они впервые в своей жизни видят такого необычного сумасшедшего, как этот.
– Вот это наши розовые скалы, – объяснял мой дед приезжим туристам, – вот это наш синий океан. Около вон того мыса мы с сэром Валентино Джонсоном и Джоном Бенито грабили большие богатые корабли, тихо и мирно проплывающие по своим делам мимо нашего богом забытого городка. Вон за теми скалами мы прятали шлюпки с награбленным добром. Вот то расстояние мы преодолевали вплавь за полторы минуты. А вот это моя внучка Розмарин.
От неожиданности я чуть не рухнула прямо на землю.
– О, о, очень приятно, – набросились на меня радостные туристы.
Видимо, им всем очень понравился такой исход экскурсионной программы. И знала бы я, что творится ранними утрами на нашей пристани, ноги моей бы здесь никогда не было.
А мой старый, выживший лет двадцать назад из своего ума дед сказал мне:
– Розмарин, – громко на всю пристань сказал мне мой дед, – клянусь богом, что я знаю, где ты была сегодня с утра пораньше.