Жена завоевателя | страница 8
Когда две недели назад Жонесс де л’Ами скончался — а это событие было известно Марку, потому что он при нем присутствовал, — он тотчас же ринулся в бой, решив, что этот птенчик с волосами цвета воронова крыла, обитающий в «Гнезде», приобрел для него особую привлекательность.
И потому он выжидал, стоя рядом с ней, когда гроб с телом ее отца помещали в склеп, и выражал соболезнование в такой форме, что она хмурилась, давал советы, от которых она с легким презрением шарахалась, улыбался, пока челюсти его не начинали болеть, и выжидал.
Но теперь ожидание закончилось. Де л’Ами был мертв, солдаты Эндшира стояли у ворот замка Эверут, а король Стефан пребывал в смятении и не мог оказать должного сопротивления захвату ее имущества. Каким бы болваном ни был король, он не согласится на просьбу выдать за него Гвиневру, но если бы графиня поверила в согласие короля, все было бы намного лучше. Тогда было бы легче ее убедить.
Графство Эверут пустило глубочайшие корни по всей Англии, его ростки укоренились во многих мэнорах, оно обладало правами собственности на территории от Шотландии до Ирландского моря. И «Гнездо» в Нортумбрии было сердцем этих богатых лесом земель.
И в этом пульсирующем сердце было скрыто сокровище, столь особенное, что и вообразить это было бы трудно.
Он в последний раз оглядел толпу. Она и в самом деле ушла.
В ярости он хотел бы плюнуть на окружавшие его надушенные оборки. Напирая плечами на толпу и пробираясь сквозь нее, он нашел одного из своих людей, собравшихся за огромными деревянными дверьми.
— Найди графиню Эверут. Она должна быть в своем доме в Уэстчипе. Задержи ее там до моего прибытия.
Рыцарь повернулся, чтобы идти исполнять распоряжение, но Марк хлопнул его по плечу и повернул лицом к себе.
— И пошли за священником, — прошипел он.
Глава 2
Двадцатью минутами позже Эндшир поддал ногой дверь, ведущую в дом Гвиневры в Уэстчипе. Сбросив капюшон, он мгновенно оказался в свете факела, потом обратил взор к рыцарю с мрачным лицом, стоявшему у двери.
— Она уехала, де Луд? — спросил он.
Дом был в таком состоянии, будто по нему пронесся вихрь. Полки шкафов были пусты — их содержимое было сметено на пол и валялось в диком беспорядке, одежда разбросана по полу, скамьи и столы были опрокинуты. Гобелены, некогда украшавшие стены, валялись на полу. Но женщины не было.
Де Луд кивнул с мрачным видом.
— Она все бросила.
Чтобы доказать свою правоту, он приподнял штуку тончайшего как паутина желтого шелка, струившегося вниз по лестнице. Тонкая ткань зацепилась за огрубевшую кожу его руки, когда он рассматривал ее. Марк едва взглянул на нее.