Лунные пряхи | страница 36



— Так он пошел к яхте?

— Да.

— Он все тебе рассказал? И о Колине?

— Да. Мы подумали: вполне возможно, что Колин уже добрался до яхты.

Марк промолчал. Я услышала хруст подстилки, когда он снова улегся. Ветки, из которых была сложена постель, издавали сухой, резкий запах, впрочем, недостаточно сильный, чтобы заглушить запах грязи и болезни.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я.

— Хорошо.

Я нащупала его пульс. Он был слабым и очень частым.

— Господи, если б я рискнула вскипятить немного воды! Как твоя рука?

— Болит, но уже меньше. — Он отвечал терпеливо, словно послушный ребенок. — К утру будет лучше.

— Если только мы сможем тебя согреть, — сказала я, — и ты немного поспишь. Тебе тепло?

— Боже, да я словно в кипящем котле!

Я прикусила губу. К счастью, ночь выдалась далеко не холодная и до сих пор поверхность скал испускала впитанное за день тепло. Но впереди еще много часов, ближе к рассвету похолодает, а в это время года, вполне возможно, еще и тучи нависнут, и дождь польет.

Слабый пульс под моими пальцами бился часто-часто. Безвольно раскинувшись, Марк тихо лежал в своем углу. Неожиданно он заговорил:

— Я забыл твое имя.

— Никола.

— Ах, да. Извини.

— Не беда. А ты Марк — а дальше как?

— Лэнгли. Когда он вернется?

— Он не сказал, — солгала я. — Он собирался спрятать яхту, чтобы ее не было видно с берега. Для этого ему понадобится дневной свет.

— Но если Колин вернется к яхте…

— Он ее найдет. Поищет — и найдет. Она же будет совсем рядом, только ближе к утесу, под ним. Не думай об этом. До рассвета мы все равно ничего не сможем сделать, так что если тебе удастся обо всем забыть, расслабиться и поспать, то завтра ты, вполне вероятно, поправишься настолько, что сможешь спуститься к яхте.

— Я постараюсь. — Он нервно заерзал, словно больная рука не давала ему покоя. — Но как же ты? Тебе надо идти. Я и один не пропаду. Ты правда уйдешь завтра? Тебе нельзя ввязываться в это дело, понимаешь?

— Да-да, — успокоила я его. — Как только Ламбис вернется, я уйду. Обсудим это утром. А сейчас успокойся и постарайся заснуть.

— Ламбис вроде говорил, что где-то здесь есть апельсин?

— Ну конечно. Подожди минутку, сейчас очищу.

Он молчал, пока я возилась с апельсином, и схватил протянутую дольку чуть ли не с жадностью, но, когда я передала ему еще одну, он вдруг потерял всякий интерес и оттолкнул мою руку. Его забила дрожь.

— Приляг, — сказала я, — и закутайся получше в эту штуку.

— Ты же сама замерзла. Ты ведь без куртки. — Он сел, казалось, придя в себя. — Господи, девочка, на мне же твоя шерстяная кофта. Надень ее.