Вампиры в большом городе | страница 38
Гаррет договорил с Шоном и положил телефон в карман.
- Полагаю, вас можно поздравить, - грустно сказала мисс Штэйн. - Вот ваши контракты.
- Спасибо, - Остин взял свой экземпляр и просмотрел документ. - Мисс Штэйн, вы заметили сегодня вечером что-нибудь необычное?
Она состроила кислую физиономию:
- Весь вечер был нелепым. У меня в клиентах характерные актеры, они очень талантливы, но не подходят для участия в шоу под названием «Самый сексуальный мужчина на Земле».
- Что вы скажете о мисс Дарси? - спросил Остин. - Это ее фамилия?
- Я не знаю, - мисс Штейн подошла ближе. - Это ВЦТ - легальная телестанция? Я никогда о них не слышала.
- Они легальны. Вещают уже почти пять лет.
- Хм, - мисс Штэйн нахмурилась, передавая контракт Гаррету. - Они мне показались несколько странными.
- Да, - согласился Гаррет, - пурпурные волосы это уже слишком.
Женщина махнула рукой:
- Я работаю с креативными людьми, и привыкла к такому. Нет, странным было другое…
- Что? - нажал Остин.
- Ну, - мисс Штэйн посмотрела по сторонам и понизила голос. - Сначала приехали две женщины. Но потом появилась третья. А когда я заглянула туда всего минуту назад, там опять было двое. Я не видела, чтобы третья женщина с пурпурными волосами приходила или уходила, а вы?
Остин с Гарретом переглянулись. Очевидно, пурпурноголовая - Ванда Барковски - телепортировалась, и это значит, что она действительно вампир.
- Не беспокойтесь, мисс Штэйн, уверен, этому есть простое объяснение.
Она хмыкнула:
- Я не дура, мистер… Картрайт.
Гаррет тронул ее за плечо:
- Не расстраивайтесь, мэм. У нас все под контролем.
Женщина улыбнулась Гаррету:
- Слава Богу, безопасность нашей страны в ваших надежных руках.
«Но не в моих?»
- Ну, я пошел, - Остин кивнул мисс Штэйн и Гаррету. - Доброй ночи.
Ожидая лифт, Остин набрал номер справочной службы:
- ВЦТ в Бруклине, - он достал блокнот из кармана и записал телефон. - Спасибо.
Он вышел из здания и только тогда набрал полученный номер.
- Это ВЦТ, - секретарь проговорила грудным голосом. - Нецифровое никому не видно.
Ну, это имело смысл… если ты нежить.
- Какая запоминающаяся фраза.
- Она дурацкая, но я должна ее произносить каждый раз, когда отвечаю на звонок. Итак, чем могу помочь?
- Меня зовут… Дэмиен, и я должен передать сообщение, сейчас посмотрю… черт, не понимаю этого почерка. Какая-то Дарси. Она новый режиссер реалити-шоу.
- О, вы имеете в виду Дарси Ньюхарт?
«Бинго».
- Да, именно ее. Она на месте?