Тайна | страница 36



За ним бежала Рашель.

— Джонатан, прости меня! — воскликнула она тонким от страха голоском. — Папа заставил обо всем рассказать. Прости меня!

Девушка вцепилась в руку отца, пытаясь оттащить его назад. Тот легко оттолкнул дочь и продолжал путь. Его сузившиеся глаза сверлили Джонатана, а все тело тряслось от ярости.

— Остановите церемонию! — потребовал Эзра. Остановившись, он поднял ружье. — Все Гуди должны подохнуть!

— Папа, нет! — закричал парень, чувствуя, как куда-то проваливается сердце.

С отчаянным воплем он кинулся к отцу и схватился за ствол, пытаясь вырвать оружие. Они начали бороться.

Делайла закрыла лицо руками и завизжала.

— Предатель! — бросил в лицо сыну Эзра. — Как ты мог так поступить со мной?

— Папа, отдай ружье! — просил Джонатан. Он еще раз дернул, и винтовка оказалась у него в руках.

Но в тот момент, когда Джонатан отпрянул вместе с оружием, оно выстрелило.

— О-о-ох! — разнесся по церквушке сдавленный стон.

Затем раздался резкий крик.

Джонатан повернулся к алтарю.

Делайла стояла, опершись о стену, все ее тело тряслось от боли.

На белом платье проступило алое пятно.

Джонатан беспомощно смотрел, как оно увеличивается и темнеет.

«Я застрелил Делайлу», — в ужасе понял он.

Глава 16

— Делайла! — Джонатан выкрикнул ее имя не своим голосом и выронил винтовку.

Прежде чем юноша успел подбежать к невесте, ее глаза закрылись. Она застонала и опустилась на пол.

Джонатан упал рядом с нею на колени.

— Делайла! Делайла! — повторял он снова и снова.

Но было уже понятно, что она его не слышит. Темная кровь заливала ее белое платье.

— О, Делайла! — всхлипывал Джонатан, обхватив руками голову девушки.

За спиной раздался щелчок. Парень обернулся.

Эзра подобрал винтовку и навел ее на священника.

— Все Гуди должны подохнуть! — сказал мужчина спокойно. Ярость плескалась только в его глазах.

Преподобный Уилсон опустился на колени перед безжизненным телом своей дочери.

— Пожалуйста, не стреляйте! — попросил он. — Пожалуйста!

Джонатан бережно опустил тело возлюбленной на пол и подступил к отцу.

— Папа…

Эзра перевел дуло на него.

— Не вмешивайся в мои дела, сынок, — проревел отец. Его голос стал твердым и острым, будто стальной клинок. — Предупреждаю.

Он снова повернулся к священнику и повторил:

— Все Гуди должны подохнуть!

Преподобный Уилсон сложил руки, будто для молитвы.

— Пожалуйста, не убивайте меня! — произнес священник снова. — Я не Гуди!

— Ложь тебе не поможет, — ответил Эзра. — Ты не сможешь улизнуть. Из-за тебя погибла моя жена, и ты за это заплатишь!