Своенравные сестрички | страница 2
– Лондон подойдет, – решила она. – Слушайте внимательно версию: мы встретились там месяц назад – и сразу же вспыхнула любовь с первого взгляда. Вы предложили женитьбу, и я согласилась. Дата свадьбы еще не назначена, но она будет скоро. Я объявлю об этом на вечеринке для избранного круга друзей сегодня вечером.
– Вероятно, они удивятся, что вы выходите замуж за частного детектива? – предположил я.
– Могу себе представить, – небрежно сказала блондинка. – Но на всякий случай мы выберем вам другую профессию.
На минуту Эрика глубоко задумалась.
– Не хотите ли стать нефтяным магнатом, мистер Бойд? – через минуту спросила она. – Омерзительно богатым нефтяным магнатом, которому дико везет в мировом масштабе.
– Я полный профан в нефтяном бизнесе, – пробовал возразить я.
– Мои друзья тоже, – заметила она. – Но это все очень просто. Ведите себя загадочно, когда зайдет разговор на эту тему. Для них вы будете просто человеком с загадочным везением, у которого может забить нефтяной фонтан и посреди Бродвея.
– Как это? – не понял я.
– Потому что у вас колоссальный нюх на нефть, – язвительно подчеркнула она.
– Всего один вопрос: почему мы вдруг решили пожениться? – поинтересовался я.
– Потому что это очень не понравится большинству моих так называемых друзей, – ответила она. – Я уверена, что по крайней мере парочка из них попытается убить вас еще до конца недели. Ваша задача – узнать, кто именно, и, конечно, попытаться остаться в живых.
– Нельзя ли поподробнее? – попросил я.
– Только не сейчас. – Эрика Рэдклифф решительно покачала головой. – Гости уже ждут. У вас сейчас должен быть вид человека, который может серьезно заинтересовать меня в плане замужества. – Она окинула меня критическим взглядом с головы до ног. – Боюсь, с вашей прической ежиком уже ничего не сделаешь.
– Она может отрасти, – шутливо оборонялся я.
– У вас есть приличный костюм?
– Висит в шкафу в моей квартире, – ответил я. – Пару недель назад, когда я подрался с одним парнем из Техаса…
– А где ваша квартира? – деловито спросила блондинка.
– В западной части Центрального парка, – ответил я. – В ясный день через парк виден весь Ист-Сайд.
– У вас есть время, чтобы переодеться, – повелительно сказала она. – Я пригласила всех к девяти тридцати, но вряд ли гости появятся вовремя.
Мы сели в такси и поехали через весь город ко мне. Как только мы вошли в гостиную, Эрика Рэдклифф, усевшись на диван, принялась критически разглядывать обстановку.