Эти чудные японцы | страница 26



Для реформирования системы образования в 1984 г. был учрежден Национальный совет по реформе образования при премьер-министре. Совет представил следующие рекомендации:

1) более широкий выбор предметов должен быть представлен на стадии средней школы обеих ступеней;

2) программа университетских вступительных экзаменов должна быть расширена таким образом, чтобы каждый университет мог ввести свои собственные виды экзаменов;

3) должны быть увеличены возможности продолжить обучение для тех, кто не окончил школу;

4) должны быть увеличены возможности обучения иностранных студентов.


Язык

Японский язык – агглютинативный язык, то есть образование грамматических форм слова происходит в нем путем присоединения к корням различных окончаний. Произношение относительно простое. Большинство слов состоит из двух слогов с открытыми гласными. Произношение у японцев четкое, но без дарения и музыкальной интонации, ритм речи плавный.

В зависимости от положения в обществе, пола и отношений между собеседниками складываются различные по лексическому составу, «формулам вежливости» и другим грамматическим особенностям манеры изъяснения. Так, существует пять разных вариантов местоимения «я».

Язык пользуется двумя независимыми алфавитами, оба из которых силлабические, то есть слоговые: хирагана и катакана. Они состоят из начертаний, обозначающих слоги, и объединены одним названием кана. Первый алфавит, хирагана, применяют большей частью для записи исконно японских слов, как, например «daigaku» (университет). Слогами здесь являются da, i, ga и ku. Большинство слогов состоит из согласной и гласной или гласной. Есть также слог n, который может появляться в середине или в конец слова.

Второй алфавит, катакана, представляет собой иную группу значков, которые обозначают те же самые слоги и звуки, что и хирагана. Его применяют для написания заимствованных слов.

Общие разговорные фразы для непосредственного общения:

Спасибо. – Аригато.

Не за что. – Доитасимаситэ.

Доброе утро. – Охае гозаймас.

Добрый день (Здравствуйте.) – Коничива.

Спокойной ночи. – Оясумиеасай.

До свидания. – Саенара.

Простите, пожалуйста. – Смимасэн га.

Извините. – Мосиваке аримасэн.

Не понимаю. – Вакаримасэн.

Запишите, пожалуйста, здесь. – Кокони кайтэ кудасай.

Да, понял. – Хай вакаримасита.

Как вас зовут? – О намаэ ва?

Где остановка автобуса? – Басу нориба ва доко дэска?

Где билетная касса? – Киппу уриба ва докодэска?

Я хочу пойти в. – э икитайдэс.

Можно дойти туда пешком? – Аруйтэ соко э икемаска?