Непал. Обычаи и этикет | страница 24
haami (2) – авторское «мы»
haami (3) – эгоистическое «я»
haami (4) – включающее «я» и «ты»
Согласование
Согласование родов, которое является отличительной чертой многих родственных индоарийских языков, до некоторой степени сохранилось и в непальском. Существует два рода – мужской и женский. Они, в свою очередь, определяются в понятиях естественного рода. Это определение ограничено людьми, полезными животными (например, корова) и обожествленными природными явлениями (например, солнце, луна, священные реки и др.) С другой стороны, существительные, которые обозначают предметы, считаются именами мужского рода. В непальском есть два числа: единственное и множественное:
Лицо:
u – он/она
uniharu – они
u khaancha – он ест
ma khaanchu – я ем
Число:
u khaancha – он ест
u khaanche – она ест
uniharu khaanchan – они (лица муж. и/или жен. пола) едят
Только те определения, основа которых заканчивается на а, i или аа могут демонстрировать родовое согласование с существительными:
Род:
raamro maanche – красивый мужчина
raamri aaimaai – красивая женщина
raamraa maan – красивые люди
cheharu saano ketaa – маленький мальчик
saano keti – маленькая девочка
eutaa ketaa – один мальчик
euti keti – одна девочка
Но:
dhani maanche – богатый мужчина
dhani aaimaai – богатая женщина
dhani maancheharu – богатые люди
Словарь
день – diunso
отварной рис / рис – bhaat / bhujaa
завтрак / закуска – naasta
чистый – saafaa
холодный – chiso
приходить – aaunu
грязный – phohar
вечер – saanjha / beluka
еда – khaanaa
друг – saathi
идти – jaanu
привет / до свидания – namaste
горячий – taato
дом – ghar
крупный / большой – thulo
меньший / маленький – thorai / alikati
рынок – bazaar
медицина – aushadhi
молоко – dudha
месяц – mahinaa
больше / много – dherai
ночь – raati
нет – hoina
пожалуйста – kripayaa
цена – mol / mulya
комната – kothaa
соль – nun
магазин – pasal / dokaan
маленький – saano
сахар – chini
чай – chiyaa
спасибо / благодарю – dhanyabaad
сегодня – aaja
завтра – bholi
овощи – tarkaari / sabji
вода – paani
неделя – haptaa / saataa
год – saal / barsha
да – ho
вчера – hijo
йогурт – dahi
Фразы и выражения
thik cha – О’кей
tapaainko naam ke ho – Как вас зовут?
mero naam ... ho – Меня зовут ...
mero ghar ... ma ho – Я живу в ...
kati taadhaa cha / parcha – Как далеко находится ...
ma kasari pugna sakchu – Как мне добраться до ... ?
yasko kati parcha / lagcha – Сколько это стоит?
tyo mahgo cha – Это дорого.
malaai menu dinus – Пожалуйста, принесите меню.
malaai paani dinus – Пожалуйста, принесите воду.