Принцесса на вечеринке | страница 120
Но потом я вспомнила, что я же иду по пути правды и все такое, и во имя памяти доктора Карла Юнга я больше не должна врать.
Так что мне ничего не оставалось, как сказать:
— Честно говоря, это экземпляры моего рассказа, напечатанного в журнале «Розовая задница Толстого Луи», которые я выкрала из шкафчика Лилли и пытаюсь спрятать в мужском туалете, потому что я не хочу, чтобы их кто-нибудь прочитал.
Джей Пи поднял брови.
— Почему? Ты думаешь, твой рассказ никуда не годится?
Мне ОЧЕНЬ хотелось сказать «да». Но поскольку я поклялась отныне говорить правду, мне пришлось сказать:
— Не совсем. Дело в том, что я написала этот рассказ... гм… про тебя. Но задолго до того, как мы с тобой вообще познакомились. Рассказ ужасно глупый, его неловко читать, и я не хочу, чтобы ты его читал.
Джей Пи поднял брови еще выше.
Но было не похоже, чтобы он разозлился. На самом деле он выглядел так, как будто был даже немного польщен.
— Так ты написала про меня рассказ? — Он оперся о раковину. — Но не хочешь, чтобы я его прочитал. Да, понимаю твое затруднение. Но все-таки мне кажется, что если ты спрячешь журналы, пусть даже в мужском туалете, это не поможет. Тебе не приходило в голову, что Лилли просто попросит кого-нибудь сюда заглянуть? На месте Лилли я бы первым делом стал искать именно здесь.
После того как Джей Пи это сказал, я пошла, что он прав. Если я спрячу журналы в мужском туалете, это не помешает Лилли их найти.
— Что же мне тогда с ними делать? — заныла я. — Куда же мне все .это спрятать, чтобы она не нашла?
Джей Пи на некоторое время задумался, потом выпрямился и сказал:
— Идите за мной.
Он прошел мимо нас и вышел в коридор.
Я посмотрела на Ларса. Тот пожал плечами. Мы тоже вышли в коридор, пошли за Джеем 13и и увидели, что он показывает пальцем на... на контейнер для мусора. Один из тех, который я заказала. С наклейкой «Бумага, банки и бутылки».
Я поникла от разочарования.
— Сюда она обязательно заглянет, — заныла я. — Тут ведь даже на наклейке написано «бумага».
— Она ничего не найдет, — сказал Джей Пи, — если мы пропустим все через измельчитель.
Тут он взял бумажное полотенце, которым вытирал руки в туалете, и бросил в секцию контейнера, предназначенную для банок.
Измельчитель тут же заурчал, зажужжал и превратил бумажное полотенце в клочья,
— Voilа, — сказал Джей Пи. — Твоя проблема решена. Причем окончательно.
Но когда встроенный измельчитель затих, я посмотрела на стопку журналов у меня в руках.