Только сумасшедшие женятся | страница 78



— Доброе утро, Летти. — Шествующая под руку с Ричардом Ходсоном Элисон Крейн весело улыбнулась и поклонилась ей. — Вот, сэр Ричард, просил представить его вам. Ричард, это Летти Конрой, друг Шелдона Пибоди. Летти, познакомьтесь с Предводителем Кутил и действующим великим магистром Ордена Ричардом Ходсоном. Он писатель. Я уверена, вы слышали о нем.

— О, конечно. На самом деле, я читала все ваши книги. — Летти протянула руку. Она была слегка обескуражена, когда Ходсон склонился и поцеловал ее пальчики.

— О. — Она поспешно отняла руку.

— Счастлив познакомиться с вами, моя дорогая. — Ходсон осклабился масляной улыбочкой, веки его опустились, изображая, как он, наверное, думал, взгляд опытного соблазнителя. — Кутилы всегда жаждут привлечь в свои ряды членов вашего масштаба. Я доволен, что вы присоединились к нашему собранию в качестве гостьи.

— Спасибо, я хорошо провожу время. — Летти переключила улыбку на Элисон. — Мне нравится эта шляпа.

— Спасибо, дорогая. — Элисон притронулась к полям венчающей ее голову шляпки, которую она надела поверх вуали. — Я ее специально сделала по старым образцам, которые обнаружила в книге по средневековым костюмам. Вышло неплохо, не так ли? Пожалуйста, простите нас. Ричард, нам пора. Я вижу неподалеку Джуди Косуэл. Думаю, смогу уговорить ее дать мне список своей недвижимости.

— Да, конечно. — Ходсон послал Летти томный взгляд, опустив веки еще на четверть дюйма, подняв уголки губ с намеком на интимность. — Мы еще увидимся. Я уверен, леди Летиция.

Летти кивнула в ответ и смотрела, как парочка влилась в толпу. Затем пошла к прилавку с драгоценностями.

— Развлекаешься, Летти?

Летти резко обернулась на прозвучавший сзади сардонический голос Ксавьера. Она заметила, что он не обрядился в костюм, как другие Кутилы. Вместо этого он надел неяркую дорогую рубашку и темные облегающие брюки, сшитые явно на заказ. Волосы его блестели в солнечном свете, а глаза отливали яркой зеленью. Он выглядит очень угрожающим, пришло ей в голову. Впрочем, он всегда так выглядел. И, похоже, ничего не мог с этим поделать. Если подозрения Молли были правильны, он мог быть чрезвычайно опасным.

Но прошлой ночью он был так нежен …

— Привет, Ксавьер, — постаралась она поздороваться как можно прохладнее. — Интересно, где ты был. Я уж подумала, что тебе наскучили все эти забавы и игры, и ты решил уехать обратно в Типтон Коув.

— Только с тобой, — произнес он. — Думаю, пора поговорить, Летти.