Только сумасшедшие женятся | страница 60



— Я не собираюсь предлагать тебе ничего столь скучного.

Ксавьер накрыл ее руку своей, пальцы у него были теплые и сильные.

Когда Летти подняла глаза и встретилась с его взглядом, у нее перехватило дыхание от проблесков желания в его наполовину прикрытых веками глазах. Эти признаки крайне мужского и сильно волнующего выражения она уже видела прежде, когда он обнимал ее. Но Ксавьер никогда не следовал этим подспудным обещаниям, всегда вызывающим волны возбуждения в ее теле. В прошлом он всегда осторожно отстранялся, желал спокойной ночи и оставлял ее в одинокой постели.

— Нет, — довольно решительно заявила Летти, вырывая у него свою руку. — Нет, абсолютно, нет.

— Нет, что? — Его мерцающие глаза сощурились, когда он собственнически положил руку ей на бедро.

— Нет, снова это со мной ты не проделаешь, Ксавьер Августин. Я уже имела дело с этими твоими страстными поцелуями на сон грядущий, которые ни к чему не приводят. Сегодня ты не станешь вгонять меня опять в жар, чтобы затем отослать в мою комнату. Даже не пытайся.

Она резко встала и отступила на шаг от кровати.

Ксавьер не шелохнулся.

— Кто сказал, что я собираюсь отослать тебя одну в твою комнату на этот раз?

— Именно это ты вытворял каждый раз, когда целовал меня перед сном. Даже пробовать не хочу. Когда-то ты меня слишком часто подставлял. Прошу тебя, прекрати, пока не начал.

Он поднялся на ноги с ленивой грацией и мягко обхватил за талию.

— Сегодня все будет по-другому, Летти.

— Сомневаюсь. Пусти меня. — Она безуспешно затрепыхалась в его руках, когда он притянул ее ближе к своему твердому телу.

— Летти, ты все еще любишь меня, не так ли? — Он легко скользнул губами по ее рту. — Не могла же ты разлюбить меня всего лишь за два дня.

— Хочешь поспорить?

— Я тебя хочу, любимая. Я желал тебя все время. — Он крепче обнял ее и просто держал, не делая попытки поцеловать снова. Потом мягко прислонил ее голову к своему плечу. — И, похоже, перестарался, играя в джентльмена.

— Говорю тебе, слишком поздно меня соблазнять. — Голос ее прозвучал приглушенно сквозь ткань туники. — Помолвка разорвана. Завершена. Закончена. Уничтожена.

— Ладно, — подумав, произнес он.

Летти притихла. Она не ожидала, что он так легко согласится. Легкое разочарование на миг пронзило ее.

— Ладно? — повторила она беспомощно. — Ты имеешь в виду, что прекратишь носиться туда-сюда, посвящая всякого в то, что я страдаю тяжелым случаем предсвадебной лихорадки?

— Вместо этого я буду носиться туда-сюда, рассказывая всем, что у нас роман. Как это звучит?