Только сумасшедшие женятся | страница 126



— Ради Бога, Ксавьер. Все же смотрят.

Летти задыхалась, разрываясь между возмущением и желанием захихикать.

Ксавьер обратил свой взор на ухмыляющуюся Молли.

— Кстати, Молли, Хоук просил передать тебе привет и сообщить, что скоро он выйдет на охоту.

Ухмылка Молли тут же сменилась на хмурый взгляд.

— Я не одобряю охоту на диких животных.

— Не думаю, что дикие животные — именно та добыча, что на уме у Хоука, — заметил Ксавьер. — Спокойной ночи, Молли. Прощайте, Пибоди. Я слышал, вы собираетесь в Южную Калифорнию. Что-то мне подсказывает, что вам там понравится.

— Уж там точно будет гораздо увлекательней, чем в Типтон Коуве, — согласился с ним Шелдон.

— Я уверен, так и будет, — сказал Ксавьер. Он повернулся и стал пробираться к выходу из многолюдного ресторана с Летти на плече. Со стороны посетителей, увидевших сию картину, стали раздаваться одобрительные возгласы.

— Эй, посмотрите, — обратилась к своему соседу молодая женщина за ближайшим столиком, когда мимо нее пронесли Летти. — Разве это не доктор Конрой?

— Да, — откликнулся ее друг с явным изумлением. — Так и есть. Кто бы мог подумать, что она позволит взгромоздить себя на мужское плечо? На плечо Святого Августина, никак не меньше.

— Сейчас-то его святым не назовешь, — заметила молодая женщина. — На самом-то деле, он выглядит весьма возбуждающе.

— Ты знаешь, — обратилась Летти к Ксавьеру, при этом вытягивая шею как цапля, чтобы на прощание кивнуть Молли, — со старой Летти Конрой ничего подобного обычно не происходило.

Ксавьер смеялся, пока нес ее к ожидающему их «ягуару». Этот звук эхом отдавался в ночи, раскатистый, хрипловатый, полный мужского довольства.

Гораздо позже Летти заворочалась между спутанными простынями в своей постели и погладила кончиками пальцев гладкое мускулистое плечо Ксавьера.

— Когда ты со всей определенностью понял, что любишь меня? — спросила она.

— Я так и знал, что ты только выжидаешь подходящий момент, чтобы задать этот вопрос. Не смогла противиться искушению, верно? — Ксавьер приподнялся на локте и посмотрел на нее сверху. Его зеленые глаза сверкнули в полумраке.

— Ну, ты же ведь не любил меня сначала, — настаивала она.

— Почему ты так решила? — Он положил руку ей на бедро.

— Из-за того факта, что ты устроил за мной слежку. И то, что ты долго не затаскивал меня в постель. — Летти начала загибать пальцы. — А потом, оказав великую честь, ты выбрал меня в качестве твоей невесты фактически только из-за скучного прошлого и в равной степени не богатого событиями настоящего. Мне продолжить?