Последнее слово за мной | страница 59



Именно там Бун и застал Лидию, вернувшись, чтобы разобраться с проводкой. Лидия стояла посреди комнатки, обернутая в одну только шелковую простыню.

— Баба, — тихо начал Бун, — не берись за то, что тебе не по силам.

Лидия позволила простыне соскользнуть на пол.

— Закрой дверь, — велел ей Бун.

И она повиновалась.

*

Обычно Бун развлекался с женщиной, закончив работу. Таковы были правила его бизнеса.

— Дождись, пока она закончит болтать, — говаривал обычно его старший братец.

— Убирайся! — прошипела Лидия, отталкивая Буна.

Она была крепким орешком, с ней не важно: до или после.

Перекатившись на спину, он лежал рядом с ней на полу и глядел в потолок. Тут он заметил бурые разводы в углу и поинтересовался, старая это протечка или новая.

— Этого никогда больше не случится, — не унималась Лидия.

Бун тем временем выдернул из-под нее свои джинсы и принялся их натягивать.

— Никогда и ни за что, — предупредила она его, заворачиваясь в простыню.

Обнаружив свою отвертку, Бун привесил ее обратно на пояс. Потом оглядел гардеробную: не закатились ли куда и другие инструменты.

— Ни за что… ни за что… — упорно твердила Лидия.

Уже стоя в дверях, Бун обернулся и поглядел на нее.

Волосы растрепались и торчали во все стороны, губы потемнели, распухли и напоминали кляксу. Фарфоровая кожа пылала, как помидор. Никогда женщина не бывает красивее, чем сразу после секса.

— Да ты, баба, просто паучиха, — проронил Бун.

Лидия швырнула в него туфельку на шпильке.

*

На следующий день Бун приехал доделывать так и не начатую накануне работу.

— Если кому-нибудь расскажешь, — объявила ему Лидия, — я поклянусь, что ты меня изнасиловал.

Пока она разговаривала сама с собой, Бун отвинтил выключатель лампы.

— Никто никогда не поверит, что я добровольно согласилась на это с тобой.

Бун не сомневался: никто никогда не поверит, что она вообще может согласиться на это.

Отодвинув выключатель от стены, он изучал пучок спутанных и обугленных проводов.

— Подай мне те острогубцы, — сказал он, кивнув на ящик с инструментами.

Лидия непонимающе уставилась на него.

— Похожи на клюв цапли, — пояснил он.

Она заглянула в открытый ящик, не имея ни малейшего понятия, что искать. Она даже не знала, как выглядит клюв цапли. Когда Лидия потянулась за гаечным ключом, Бун покачал головой. Но вот рука зависла над острогубцами, и Лидия вопросительно поглядела на Буна. Тот кивнул.

Выудив острогубцы из груды инструментов, она продолжала оправдываться.

— Мы оба знаем, что ты воспользовался случаем, — промолвила она, рассеянно водя пальцами по кончикам острогубцев. — Я совершенно ничего не могла поделать.