Пасть дьявола (с сокращениями) | страница 41



- Кушнеренко прав, - подтвердил капитан.

- Попробуем исследовать обломки в лаборатории, - сказал Сергей Сергеевич.

- Только чтобы они остались в том виде, в каком их нашли, - поспешно сказал Черномор и посмотрел на капитана:

- Наверное, следует их передать местным властям?

Обломки торжественно унесли в лабораторию, а мы разбрелись по палубе, обсуждая неожиданную и во многом загадочную находку.

- Нет, все же хотите верьте, хотите нет, но с этой "Пастью дьявола" дело явно нечисто. То еще местечко...

Какой таинственный взрыв разнес на куски яхту искателей сокровищ? Что с ней случилось?

Об этом я кинулся расспрашивать Волошина, когда он наконец вышел перед ужином погулять по палубе.

- Удалось что-нибудь выяснить, Сергей Сергеевич?

- Почти ничего, - устало ответил он. - Очевидно одно: взорвалось не горючее и не запас спиртного, который у них на борту наверняка был солидным. Яхту разнесло какой-то сильной взрывчаткой скорее всего из группы пентрита.

- Вы думаете, несчастный случай?

Сергей Сергеевич неопределенно пожал плечами.

- Во всяком случае, еще одна загадка "Бермудского треугольника". Ведь наверняка никто не уцелел, чтобы рассказать, что же там случилось.

Мы помолчали.

- Обломки приказано завтра доставить в Нассау, - сказал Волошин.

- Вы полетите в Нассау? - загорелся я. - Меня возьмете?

- Думаю, возражений не будет.

С высоты столица Багамских островов выглядела игрушечной, в точности как на красочных фотографиях туристских рекламных проспектов: прямые улицы с шеренгами стройных кокосовых пальм, старинные особняки и отели среди зелени парков, тщательно ухоженные газоны, площадки для гольфа.

Наше приземление на аэродроме вызвало всеобщий интерес. Небольшой оркестрик встретил нас песней "Приезжайте посмотреть наши радостные острова". Несмотря на оптимистичность названия в песне рассказывалось о том, как в давние времена на рифах возле города погиб парусник "Претория".

Настроенные такой встречей на торжественный лад, мы с Волошиным отправились в город.

Некоторые улицы были типично английские. На других больше чувствовался старый колониальный стиль: бесчисленные статуи английских королей, мореплавателей и надменных полководцев на площадях и в скверах, изысканные бунгало и каменные особняки с площадками для гольфа и плавательными бассейнами.

А толпа на улицах живая и пестрая, как во время карнавала. Вокруг веселые темнокожие лица, сверкающие улыбки. Идут, пританцовывая, стройные красавицы в неимоверно пестрых платьях. На перекрестках словно дирижируют жезлами полисмены в тропических шлемах. Дорогу к центральной площади нам радушно указал пожилой мулат в строгом черном костюме, помятой шляпе и с галстуком-бабочкой, но босой.