Две судьбы | страница 47
— Какому-то негру. Он хорошо заплатил за неё.
Сэр Алан повернул голову к Элен:
— Это правда, дочь моя?
— Да, отец. Он продал её месяц тому назад вождю какого-то племени.
— Как его найти?
Тут раздался голос Хассама:
— Вряд ли у вас что-нибудь получится. Мване живет у Великих озер, в глубине континента. Поверьте, я не лгу!
Воцарилось молчание. Джеймс снял свой плащ и закутал Элен. Наконец сэр Алан произнес:
— Видит Бог, я сделал все, что можно было сделать! Значит, такая судьба была уготована моей старшей дочери! Что ж, уходим, Джеймс! Забирай Элен и пошли!
Дверь с грохотом захлопнулась за незваными гостями. Юсуф вытер струящийся пот со лба:
— Фу! Ну и скоты, эти англичане! Хассам, приведи Айгюль, надо расслабиться! Да и себе захвати кого-нибудь!
Два часа спустя Элен Уотерфорд, одетая в красивое платье, стояла на корме фрегата «Форвертс» и смотрела на удаляющийся африканский берег.
«Вот все и кончилось. Бедная Эмили, я же говорила, что еще посмотрим, у кого лучше сложится! Господи, о чем это я?! Прости меня, сестренка! Прости и удачи тебе! У нас разные судьбы, но я всегда буду помнить тебя! Прощай…»
Подошедший Джеймс мягко обнял её за талию…
— Сэр, ваша супруга ждет вас у себя в спальне. Она велела передать вам этот ключ и просила сказать, чтобы вы не удивлялись ничему.
— Спасибо, Мэри, я уже иду. А гости еще не разошлись?
— Ну что вы, сэр! Кому же не охота посидеть за свадебным столом подольше!
Взяв из рук служанки ключ, сэр Джемс Фаулер, граф Эссекский, насвистывая легкий мотивчик, двинулся в сторону спальни.
Два месяца спустя после прибытия в Англию, леди Элен Уотерфорд дала согласие стать его женой. Свадьбу сыграли шикарную, тем более интерес подогревался всевозможными слухами о невесте.
Джеймс вставил ключ в скважину и повернул. Массивная дверь отворилась, пропуская элегантного джентльмена в спальню. С радостной улыбкой, сэр Джеймс вошел внутрь и оторопел!
Возле широкой кровати на коленях стояла ЕГО ЖЕНА! ГОЛАЯ! ШИРОКО РАССТАВИВ КОЛЕНИ! А В СОСКАХ БЛЕСТЕЛИ ЗОЛОТЫЕ КОЛЬЦА!!!
— Господин, прости свою рабыню! Если я не угодила, высеки меня!
На покрытой покрывалом кровати лежал свернутый кольцом хлыст…
ЭПИЛОГ
— Милочка, вы слышали? Графиня Фаулер умерла!
— Что вы говорите!
— Да! Бедняжка!
— Ну, почему же! Все-таки ей было шестьдесят!
— Все равно жалко! Такая благородная дама была, столько добра она сделала! И знаете, её муж, сэр Джеймс, никому не позволил её обмывать!
— Что вы говорите! Почему?