Мистерия, именуемая Жизнь | страница 28
— "Большое дитя" — вспомнил Арамис характеристику гасконца — Портос по простоте душевной проболтался.
— Да, — мягко сказал Арамис, — Мы все так считаем. Я и мои друзья…
(Он поправился)…Мои друзья и я…
Но дон Энрике заметил эту невольную оговорку и задумался.
" Д'Артаньян сказал бы: мои друзья и я. Может быть, подумал бы все-таки: я и мои друзья. А Атос и сказал бы и подумал: мои друзья и я. Вот в таких невольных высказываниях и проявляется сущность человека. Это честолюбивый эгоист, стремящийся к власти, и все-то ему мало! Глава иезуитов — к чему он еще может стремиться! Если бы я когда-нибудь… (даже голова закружилась) стал Великим Магистром Мальтийского Ордена, я счел бы свою карьеру завершенной.
— Могу я попросить вас об одной услуге? — ласково спросил Арамис.
— Буду рад оказать вам услугу, господин Д'Эрбле.
— Это сущий пустяк. Во время беседы с Портосом за обедом титулуйте его герцогом. Вам это ничего не стоит, а ему будет приятно.
— Но он же не герцог!
— Да, он сейчас не герцог. Но я обещал ему этот титул от имени короля. Портос успел разболтать об этом каждому встречному-поперечному. Если бы мои планы не сорвал Фуке, он уже был бы герцогом.
— А пока на этот титул ваш друг официально не имеет права.
— Это его заветная мечта.
— Всего-то! Знаете, на что это похоже? Ребенок просит у родителей щенка, а ему дарят игрушечную собачку. Ребенок просит «купить» ему братика или сестренку, а ему дарят куклу.
— Герцогский титул из мечты станет реальностью. Чем бы дитя не тешилось…
— Тогда и обращайтесь ко мне с такой просьбой.
— Вы отказываетесь? — холодно спросил Арамис.
— Мне стыдно быть вовлеченным в ваш обман.
— Вы не намного моложе моего юного друга Рауля де Бражелона, но далеко не так тактичны.
— Он называл Портоса герцогом?
— Да. Когда мы в последний раз встретились с нашим друзьями в Бражелоне. Портос с этой новости и начал. Бедняга так спешил поделиться своей радостью.
— Вы уверены, что Рауль догадался обо всем, не принял слова Портоса за чистую монету?
— Теперь я в этом абсолютно уверен, — грустно сказал Арамис.
— Что ж, — вздохнул дон Энрике, — Тогда и я попробую. Но, упомянув виконта де Бражелона, вы облегчили мою задачу. Я все не знал, как сказать вам. Повторим-ка тост "За тех, кто в море" и…пожелайте удачи новому адъютанту герцога де Бофора!
— Неужели это Рауль?! — воскликнул Арамис.
— Да, — сказал дон Энрике, — Пейте же!
Арамис выпил.
— А почему это вас так удивляет?
— Так вот какое путешествие вы имели в виду!