Морская яшма | страница 96



Я отправилась на маяк. Моя догадка была верна: Ян стоял в мастерской перед незаконченной скульптурой, и я сразу заметила в ней перемены. Под его резцом голова статуи стала обретать форму.

— Надумали закончить? — спросила я. — Решили уже, какое будет у нее лицо?

При моем появлении Прайотт отложил инструменты.

— Может быть. У вас такой вид, Миранда, словно небо обрушилось на землю. Что случилось?

— Ваше впечатление недалеко от истины. Мне кажется, небо и впрямь обрушилось. Кроме вдовьей части Лиен и нескольких подарков, все остальное переходит Миранде Хит. А я не знаю, что делать с такой уймой денег. Страшно подумать!

Ян негромко присвистнул от удивления. Когда он наконец заговорил, в словах его звучала озабоченность и выглядел он огорченным не меньше меня.

— Час назад вы были столь же бедны, сколь и я, а может быть, и беднее. Вы были пойманной в ловушку обстоятельств несчастной девочкой. Я даже начал верить, что вы и впрямь не виноваты в случившемся. А теперь вы наследница состояния Бэскомов — важная, богатая персона. Мы больше не относимся к одному кругу, а?

— Чушь какая! — воскликнула я. — Все от меня отвернулись — не можете же и вы меня бросить!

Прайотт молча смотрел на меня. Свет из окна падал на светлые волосы Яна и подчеркивал странные и резкие черты его лица. Он вроде бы совершенно забыл про свою работу.

— Час назад вы были моим другом. Не отвергайте же меня теперь, Ян, ну пожалуйста! — взмолилась я.

— А как иначе? — с холодным вызовом воскликнул он. — Помните, я гадал, даст ли мне Лиен работу после того, как заполучит свое состояние? Теперь выходит, что о работе я должен просить вас. Я не уверен, что это мне больше по душе.

— А мне и подавно, — откликнулась я.

Ян отвернулся и взял резец.

— Скажите, а как этот удар восприняла Лиен? — спросил он.

— Мне не кажется, что это для нее удар. По-моему, она уже знала, что получит только обязательную долю. Думаю, капитан предупредил ее о своих намерениях. Вот почему я ей с самого начала не понравилась. Я в этом уверена.

— А почему, интересно, вы считаете, что она все знала?

— Все остальные были удивлены, а Лиен приняла новость кротко, тихо и настороженно. Но совсем не была удивлена. Когда мистер Осгуд ушел, она совершенно спокойно спросила, прикажу ли я ей уехать из дома.

Ян скорчил гримасу.

— Самоунижение — испытанное оружие Лиен. Очень полезное, когда ей это нужно. Почему-то мне все время кажется, что она не вполне искренна. В своей стране она привыкла к высокому положению — Лиен ведь была женой богатого торговца… Что вы ей ответили?