Еще один шанс | страница 108
Харриет почувствовала только тревогу от его слов.
— Что заставляет тебя думать об этом?
Он пожал плечами.
Она сделала глоток кофе.
— Я думаю, ей здесь одиноко.
— У нее есть ее клуб садоводов, — сказала Харриет, вспомнив о женщине в регистратуре. — И ее сестра. Амелии ужасно не хотелось бытерять ее. И брат ее тоже здесь.
Он кивнул, откинулся на спинку стула и похлопал себя по плоскому животу.
— Да-а. Это хреново, правда? Ну в смысле быть разбросанными так далеко друг от друга. Не то чтобы я хотел жить здесь, — быстро добавил он. — Но я не против приезжать на лето.
— Твоя лошадь все еще у нее?
Он кивнул.
— Думаю, она счастлива, — сказала Харриет.
Он пожал плечами.
— Ты мало здесь бываешь.
Харриет внимательно посмотрела на сына.
— Хочешь сказать, я знаю недостаточно, чтобы делать выводы?
Он окинул взглядом почти пустой кафетерий, потом снова посмотрел на нее:
— Да, думаю, это верно.
— Хорошо, — кивнула Харриет. — Не отступай, когда веришь в то, что говоришь.
Он улыбнулся, хотя выглядел немного озадаченным.
— Все-таки ты странная, мама.
— Спасибо, Зак, — сказала она, чувствуя больше гордости от этого замечания, чем от всех других похвал, какие она когда-либо заслуживала.
— Может быть, я съем что-нибудь на десерт? — спросил он и пошел к стойке.
Харриет смотрела на него, и сердце ее переполняла радость. Не важно, сколько неправильных решений она могла принять в своей жизни, рождение сына оставалось самым драгоценным и благословенным. Она не променяла бы это ни на что другое. Если это означает, что она должна вынести полный груз бед, как только ее адвокат свяжется с Джейком Портером, она пройдет и через это. Она не хочет делиться своим сыном, но она сознает, что родной отец имеет полное право познать ту же радость, какую знает она, те же тревоги, те же страхи и ту же гордость. Иметь ребенка — это бесценный дар.
Джейк мог быть непреклонен вчера вечером, когда говорил, что не планирует заводить детей, но, конечно, как только он узнает о Заке, он передумает. Ей хотелось верить в это.
— Хочешь? — Зак протягивал ей бумажный стаканчик с ванильным мороженым.
— Нет, спасибо.
Он пожал плечами и принялся с удовольствием поглотать содержимое. Закончив, он сказал:
— У них там есть вполне приличный на вид пирог, но я берегу аппетит до пирогов Гранлин. Никто во всем мире не делает такие морковные пироги, как она.
Харриет надеялась, что чувство вины не отразилось на ее лице. Ей пришлось три раза спустить воду в туалете, чтобы заставить тот проклятый кусок исчезнуть.