Ночь герцогини | страница 58
Коуп осторожно пригубил бокал. Вот еще кое-что, о чем он обязан ему сказать, подумал Джем, мысленно прибавив в длинному списку еще один пункт. Мужчины не имеют обыкновения пробовать губами напиток. Еще одна дамская привычка, от которой придется его отучить.
– Папа запретил мне цитировать пьесы, – вздохнула Юджиния.
Брови Коупа поползли вверх.
– Проблема даже не в том, что она стала разговаривать исключительно белым стихом, – пожаловался Стрейндж, – а в том, откуда она берет все эти цитаты.
– Ну да, мне нравятся старые пьесы, – кивнула Юджиния.
– Неприличные старые пьесы, – поправил отец.
– Они такие смешные!
– После того как она спросила меня, что означает фраза «ароматные лепестки фиалок, окропленные багровым соком девственности», я запретил ей читать в течение месяца.
– О-о! – потрясенно прошептал Коуп.
Джем злорадно ухмыльнулся – судя по растерянности, написанной на физиономии Коупа, мальчишка тоже вряд ли смог бы ответить на этот вопрос. Он рывком поднялся из-за стола.
– Ну, пока, малыш. У нас урок фехтования – а ты беги к себе в детскую.
– Пожалуйста, можно, я тоже пойду? – взмолилась Юджиния. – Мне так скучно одной! – У нее был такой несчастный вид, что сердце обливалось кровью. Впрочем, отец достаточно хорошо знал ее и помнил наизусть весь репертуар этой юной трагической актрисы.
– Э-э... – замялся Коуп.
– Мне так одиноко в детской, – умоляюще сложив руки, продолжала Юджиния. Представление шло полным ходом. Ресницы ее затрепетали – маленькая плутовка явно собиралась очаровать Коупа, но тот выглядел смущенным.
Джем фыркнул – но, с другой стороны, снова остаться один на один с Коупом ему явно не улыбалось, Боже упаси дать втянуть себя в еще одну дискуссию относительно цвета волос, с ужасом подумал он. Впрочем, мальчишка тут ни при чем – просто одно его присутствие так действует на него, что...
– Ладно, – буркнул он. – Можешь смотреть. Только не вздумай путаться у нас под ногами, поняла?
Он молча направился в картинную галерею, расположенную в восточном крыле, стараясь не прислушиваться к оживленной болтовне за спиной. Рассказ Вилльерса подтвердился – Коуп почти никогда не бывал в Лондоне и не видел ни одной нашумевшей постановки. Однако, как и Юджиния, он частенько читал пьесы. Джем машинально отметил, что Юджиния опять начала сыпать цитатами – запрет был нарушен, но ему не хотелось делать дочери замечание, особенно при посторонних.
Хотя этот Коуп как-то подозрительно быстро перестал быть для него просто посторонним...