Желание | страница 48



— Какие проблемы. Пока, Марта. Еще увидимся. — И едва ли не бегом бросился к своей машине.

Впрочем, Марта не стала бы обвинять Тео в трусости. Будь у нее возможность, она бы и сама поступила подобным образом.

— И где это случилось? — робко спросила она.

— В четырех милях отсюда.

Марта с облегчением вздохнула:

— Значит, это точно были не Красавчик и Бинго. Бинго и одной мили не одолеет.

Взгляд Джека обжег ее точно порыв ледяного ветра.

— Откуда вы знаете, сколько он одолеет? Если миссис Чэмберс уверена, что ее старая псина не в состоянии пройти и ста ярдов, это еще не значит, что дело в действительности обстоит именно так. И ты, как будущий ветеринар, должна это знать.

Он был прав. На все сто процентов. Но Марта все равно запротестовала:

— Он к тому же больной. У него артрит. И потом, ты вчера сам их видел. На них не было крови.

В полном смятении, Марта даже не сразу сообразила, что они с Джеком перешли на «ты».

— На пути от той фермы до дома миссис Чэмберс два ручья. Кровь вполне могла смыться. Ты их внимательно осматривала?

— Я их обоих вымыла и вытерла. В воде и на полотенце не было крови. Только грязь. — Марта даже не пыталась скрыть злости и раздражения. Потому что иначе Джек понял бы, что она боится. И более того, чувствует себя виноватой. Пусть даже она сама была абсолютно уверена, что Красавчик с Бинго никак не могли задрать овец на той ферме.

— Из-за твоей преступной беспечности… — жестко начал Джек.

Но Марта не дала ему закончить:

— Не надо сейчас ничего говорить. — Ее щеки пылали. — Я уже обещала тебе, что этого больше не повторится!

— Уж постарайся, пожалуйста, чтобы не повторилось.

Он резко развернулся и направился к джипу. Проводив его разъяренным взглядом, Марта тоже уселась в машину и загнала ее в гараж.

Когда она вошла в дом, Красавчик и Бинго радостно бросились ей навстречу. Они были совсем не похожи на кровожадных псов, способных задрать беспомощных ягнят. Да, вчера они были мокрые. Но ведь шел дождь… Впрочем, в одном Джек опять оказался прав. Она проявила-таки преступную беспечность. Собаки выбежали на улицу без присмотра. И теперь, немного успокоившись, Марта призналась себе, что не смогла бы поклясться в том, что это не Красавчик с Бинго набедокурили на той ферме. В любом случае она решила, что должна отдать фермеру деньги за погибших овец.

Она подошла к телефону и набрала номер Джека. Трубку взяла миссис Рассел. И хотя она вполне радушно осведомилась о том, хорошо ли у Марты идут дела, ее голос звучал с прохладцей. И стал еще холоднее, когда девушка попросила позвать к телефону Джека.