Спасти полукровку | страница 16



– Мне знакомо это имя, – заметил Чизерус.

– Оно многим знакомо, – усмехнулся капитан. – Но далеко не все знают, что именно за ним стоит. Эйов-Лу без особого труда подчинил гонимое и презираемое всеми племя и указал им свой путь к справедливости. В его философии немало ключевых строк, но самое ужасное – он заставил полукровок скрещивать больных детей. Ты уже понимаешь, к чему я веду?

– Тот урод на палубе… – прошептал Чизерус.

– Да-да, ты все понял. За сто с небольшим лет он создал целую армию монстров. Они, конечно, неуклюжи, тупы и уязвимы в бою, но это войско лишь ждет своего часа. Нужно только одно заклинание, а может быть, магический ритуал, чтобы армия уродов стала боеспособной.

– И что это за ритуал? Похищение дочери Зеда?

– А вот этого мы не знаем. В дикой магии много таинств и заклятий, которые дремлют до поры до времени. Они – как горный обвал, который может случиться в любой момент помимо нашей воли и желаний. И по всему видно – мы на грани очередного обвала.

– Лисэя ведь тоже полукровка, – осторожно заметил Чизерус. – Видимо, это как-то связано с заклятием…

– Конечно, связано! – рассмеялся капитан. – Не стоит даже сомневаться. Но как именно – это не известно никому. Кроме, конечно, Эйова-Лу и его жрецов.

– Вы твердо уверены, что это заклятие – не выдумка шамана-изгоя? – спросил сыщик.

– Твердо, – Дартес посмотрел куда-то в пустоту. – Очень твердо.

Чизерус знал, что у высших чиновников и тайных церковных служб имеется доступ к старинным магическим документам, обладающим огромной силой. Он слышал, что в монастырях хранятся древние свитки, которые способны убить в одно мгновение, если к ним прикоснется непосвященный человек.

Только откуда такой доступ у простого гвардейского капитана? Странно все это. Два часа назад он всего лишь спасал свою невесту, а теперь и не вспоминает о ней, рассуждая чуть ли не о судьбе мира. По всему видно, этот капитан не так прост, как хочет казаться…

Чизерус первым увидел поднявшееся облако пыли в стороне от дороги.

– Надеюсь, это твои люди? – спросил он.

Дартес пригляделся, закрывшись ладонью от солнца.

– Битва будет жаркой, но недолгой, – проговорил он и холодно улыбнулся самому себе.

– Полукровки могут убить девушку, когда увидят такое войско, – заметил сыщик.

– А смысл?

– У приспешников дикой магии всегда имеется свой смысл. И он всегда отличается от нашего.

– Верь только в лучшее! – усмехнулся Дартес и ободряюще хлопнул сыщика по плечу.