Племянница маркизы | страница 34
Мари переводила взгляд с одной девушки на другую:
— Понятия не имею. А как здесь принято?
— Я посоветую вам взять Фанетту в горничные. Тогда она позаботится обо всем: будет чистить и чинить ваше платье, выполнять роль посыльной, причесывать вас и помогать одеваться и раздеваться. Станет сопровождать вас, когда бы иы ни пожелали.
Мари не была уверена в том, говорит Амели правду или просто хочет пристроить Фаннету, но решила, что время покажет.
— Хорошо. Так и сделаю, С этого момента ты, Фаннета, моя горничная, так что проводи меня к этим кредиторам.
— С удовольствием, мадемуазель Кальер! — Девушка еще раз присела.
За брошь Мари предложили тысячу ливров — сумму, которая показалась ей настолько невероятной, что она даже не подумала торговаться.
Жизнь Мари постепенно налаживалась. Она заплатила Фанетте за неделю вперед. У приходящих во дворец портных девушка заказала себе разнообразные наряды, у башмачника — три пары новых туфель.
Вечерами она надевала самое красивое платье и смешивалась с танцующими в галерее игр. Многие кавалеры галантно принимались ухаживать за ней и даже пытались флиртовать. Она же, хотя и отвечала на их знаки внимания, тем не менее держала молодых людей на расстоянии. Кроме того, девушка не рисковала прогуливаться в одиночестве по темному парку.
Короля Мари видела лишь издали. Появлялся он поздно, оставался ненадолго и уходил, не удостоив ее ни единым взглядом. Мари пыталась не показывать своего разочарования, но даже если внешне ей это удавалось, на душе с каждым днем становилось все горше.
Прошло три дня, и она наконец-то снова увидела короля. Он прислал ей приглашение, в котором предлагал прийти и cabinetd'émeraude. Мари тщательно выбрала платье и велела Фанетте сделать подобающую прическу. В волнении проходя длинными коридорами, она молилась, чтобы король не спросил ее о броши.
Он этого не сделал, поскольку cabinetd'émeraude— изумрудная комната — оказалась будуаром, в котором не было почти ничего, кроме широкой застеленной шелковыми простынями кровати. Девушка еще не успела подняться из реверанса, как король заключил ее в объятия и увлек на ложе.
— Моя нежная Мари, как же я тосковал по тебе, — прошептал он.
— Ах, сир, последние дни были для меня сущим адом. Я уже боялась, что вы позабыли меня.
— Как же я могу позабыть тебя? — он придвинулся к ней ближе и начал покрывать поцелуями лицо, шею, плечи. Потом его руки скользнули вдоль выреза декольте. Мари тихонько застонала в предвкушении того, что последует дальше. В эти мгновения она словно переносилась в другой мир, мир своих грез. Пока король осторожно снимал с нее платье, она воображала себя бутоном розы, который постепенно раскрывается, чтобы наполнить окружающий мир своей неземной красотой. Мари не предполагала, что в такие моменты можно ощутить полное душевное родство с мужчиной, пусть он даже король. Неожиданно Мари поняла, что он уже не в силах сдерживать свою страсть. Его руки скользнули по ее спине, потом переместились на грудь и со всей силы сжали, словно накрепко привязывая к себе. Мари пронзительно вскрикнула. Король резко вошел в нее и вдруг остановился. Она в недоумении приоткрыла глаза, и Людовик развеял ее опасения и начал двигаться. Это продолжалось до тех пор, пока Мари не упала в бездну.