Принц пустыни | страница 26



— По-прежнему на «моргане».

— На том же самом?

— Чтобы получить новый, мне снова пришлось бы долго ждать, поэтому я его берегу.

— Я поражена.

— Здесь нечему поражаться. Он стоит в Лондоне. Во Франции я вожу «рено», в Италии у меня «лянча», в Нью-Йорке, — он улыбнулся, — я езжу на такси.

— А в Рамал-Хамране? — спросила Роуз.

Внезапно ему стало трудно улыбаться.

— Там у меня старый «лендровер». А как насчет вас? — спросил Кэл, уклоняясь от опасной темы. — Какой автомобиль нравится водить вам?

— Она… — Роуз руками изобразила форму, — красная.

— Красная? Хороший выбор.

— Рада, что вы одобряете.

С виду это был серьезный разговор, но они оба едва сдерживали смех.

— У вас есть дома во всех этих местах? — спросила Роуз.

— Только в Лондоне. Моя мать, первая жена отца, французская актриса. У нее дом в Ницце и квартира в Париже. Его вторая жена, английская аристократка, владеет недвижимостью в Белгравии и Глостершире. Его третьей женой была богатая американка. У нее есть квартира в Дакота-Билдинг в Нью-Йорке и дом в Хэмптоне.

— Жениться — дорогое хобби, — заметила она и, не дожидаясь его ответа, продолжила: — Вы жили с ними? Со своими мачехами?

— Конечно. Они часть моей семьи. Мне нравилось проводить время со своими братьями и сестрами.

— О… Я не подумала. — Роуз немного смутилась. — А в Италии как вы оказались?

— Мой отец купил палаццо в Портофино, где он ухаживал за одной графиней. Их роман продлился недолго. Она быстро поняла, что он не годится для серьезных отношений. Все же он решил не продавать дворец. Сказал, что мужчине с таким большим количеством бывших жен, любовниц и детей нужно убежище. Вот только место это слишком хорошее. Он никогда не бывает один.

Кэл ожидал, что она рассмеется, как и большинство людей, которые не видели трагедии, прячущейся за этим шутливым рассказом.

— Судя по тому, что вы о нем рассказали, он просто не может быть один. — Роуз понимающе улыбнулась. — Наверное, вам пришлось нелегко, когда вы росли.

— Да уж, скучать мне было некогда, — произнес он резче, чем ему хотелось.

Без родины и жизненной цели его дед превратился в беспечного плейбоя, за которым толпами увивались женщины. Он передал эстафету своему сыну, который не раздумывая пошел по его стопам. Затем пришел черед Кэла, но после одного романа, во время которого пресса полтора года следила за каждым его шагом, он понял, что не желает прожить так остаток своей жизни.

— Вернемся к Рамал-Хамрану, — произнесла Роуз, проигнорировав возможность рассказать ему о своем деде. О своей жизни.