Колдовство | страница 78
Он что-то пробормотал, чего она не смогла разобрать, и тесно прижал ее к себе.
— Запомни это, милая.
— Как я смогла бы забыть?
— Ким, я только должен быть уверен, что ты знаешь, о чем говоришь, — сказал он мгновение спустя. — Ты понимаешь? Я хочу быть уверен, что ты точно знаешь свои чувства. Хочу, чтобы ты полностью была свободна, чтобы любить меня.
— Не беспокойся. Я откажу Джошу Валериану. Ему придется нелегко, бедненькому, но я думаю, он переживет.
— Милая, я не шучу.
Кавена приподнял ее подбородок и внимательно всмотрелся в лицо. Его же собственное было суровым и непроницаемым.
— Не хочу, чтобы между нами были какие-то барьеры.
Рот Кимберли изогнулся в ласковой усмешке.
— Не беспокойся, Кавена. Я знаю, что делаю. Временами ты так успешно читаешь мои мысли, неужели не можешь прочесть и сегодня?
— Уверенности у меня нет. — Глаза его прикрылись и пропали в темноте. — Ким, послезавтра я хочу взять тебя в Сан-Франциско. Мы там заночуем.
Кимберли загорелась.
— Немного времени урвем для себя?
— Там есть кое-какие дела, с которыми мы должны справиться, а потом да: у нас будет ночь для себя. — Он поколебался и затем заботливо спросил. — Ты хочешь поехать?
— Очень хочу.
Он вздохнул.
— Спи, Ким. У тебя была жуткая ночь.
Она устроилась поближе и собралась провалиться в уютное забвение. Последняя мысль в ее голове перед тем, как Кимберли сморил удивительно глубокий без сновидений сон, была о том, что Кавена ведь так и не сказал, что любит ее. Он припас это признание для Сан-Франциско, решила она. На рассвете Кимберли проснулась и обнаружила, что Кавена крепко опутал ее своими объятиями. Какое-то время она тихо лежала, вспоминая прошедшую ночь.
— Ты проснулась, милая? — пробормотал он, уткнувшись в ее волосы.
— Кавена, я тут кое-что думала.
— Для женщины не всегда хороший признак.
Она ущипнула его за бедро, и он зарычал, в отместку чувствительно куснув ее в плечо.
— Я серьезно. Прошлой ночью мы кое о чем не поговорили.
Кимберли показалось, что он слегка напрягся при этих словах.
— Что мы не обсудили еще?
— Ну, весь смысл твоей системы сигнализации вдоль той каменной ограды — это предотвратить проникновение извне.
— Верно.
— А единственный сигнал тревоги прошлой ночью включила я, когда бежала к винодельне.
— Угу.
— Но тип в сутане, который меня преследовал, уже был внутри поместья. На самом деле он был в саду, около патио. Как он попал туда, минуя сигнализацию?
— Это, — пробормотал Кавена, — небольшое дельце, которое я лежал и обдумывал последний час.