Колдовство | страница 63
— А сейчас мы перейдем к любовным делам, — торжественно объявила Ариэль. Слушатели нетерпеливо подались вперед. Кимберли ощутила волну неловкости, и ей стало интересно, не осведомлены ли все присутствующие, как она провела ночь. Она наблюдала, как Ариэль перевернула короля треф.
— Хмм, — произнесла старая леди, воззрившись на карту. — По крайней мере, он человек надежный.
— Ну? — нетерпеливо спросила Кимберли. — Это все, что говорит карта?
— Не совсем. Карта намекает, что, хотя вы можете ему всецело доверять, он не будет лишен недостатков.
— А у какого мужчины их нет? — задала Джулия риторический вопрос.
— В сущности, — продолжила Ариэль, открывая еще одну трефовую масть, — временами он может проявлять неуравновешенный характер.
— Как заметила Джулия, — вмешалась миссис Лоусон, — а какой мужчина обойдется без этого?
Ариэль склонилась над картами, открывая те, что лежали по соседству с «любовным» квадратом.
— За этим стоит большее, — медленно произнесла она. — Снова опасность. Вам нужно остерегаться, Ким.
— Остерегаться? Но чего?
Ариэль проигнорировала вопрос и открыла бубновую масть.
— Будет очень больно от предательства и обмана.
— Наверное, это имеет отношение к авторским гонорарам, которые я получаю от разного рода издателей. Оставим это. Лучше скажите, чего мне стоит бояться?
Ариэль медленно покачала головой.
— Трудно сказать, Ким. Я вижу темноту. Темноту и серебро.
Кимберли застыла, вспомнив темную фигуру в капюшоне с серебряным кинжалом, который запустили ей в голову.
— Мужчину? — Во рту у нее вдруг совсем пересохло.
— Может, да, а может, нет. — Ариэль нахмурилась и перевернула следующую карту. Она немного дольше рассеянно всматривалась в нее, а потом откинулась назад и собрала все карты в колоду.
— Ну и где конец? — радостно спросила тетушка Милли.
— Вот и все, — ответила Ариэль.
— Ну, Ким, похоже, вам лучше остерегаться черноволосого опасного возлюбленного с серебром в волосах, — смеясь, прокомментировала Джулия.
— Но которому можно доверять, — решительно вставила тетушка Милли.
— По мне, так звучит, как описание кое-кого, кого мы все очень хорошо знаем, — весело объявила миссис Лоусон.
— Ну ладно, это было забавно, Ариэль, — поблагодарила Кимберли, решительно поднимаясь на ноги. — А сейчас, если позволите, я должна вернуться к работе. Этот черноволосый опасный тип в точности похож на злодея в моем последнем романе. Лучше пойду, посмотрю, как он там поживает.
И вечеринка с гаданием на картах завершилась на том, что Джулия и миссис Лоусон вернулись к своим собственным делам.