Чаща | страница 63



— Президент Соединенных Штатов.

— Кто?

Я протянул ей визитку. Она прочитала ее, а потом удивила меня, прокричав:

— Райа! Райа Сингх!

Райа Сингх шагнула к нам. А я отступил на шаг. Фантастическая девушка, моложе, чем я ожидал, лет двадцати с небольшим, но фантастическая. Прежде всего бросались в глаза — это не могло не броситься в глаза в таком интерьере — ее округлости, которые, казалось бы, не могла создать природа. Райа стояла не шевелясь, но создавалось ощущение, что тело пребывает в постоянном движении. Волосы, пышные и черные, буквально требовали, чтобы к ним прикоснулись. Золотистая кожа, миндалевидные глаза, в которых мужчина мог утонуть навеки.

— Райа Сингх? — спросил я.

— Да.

— Меня зовут Пол Коупленд. Я прокурор округа Эссекс. В Нью-Джерси. Можем мы поговорить?

— Насчет убийства?

— Да.

— Тогда, разумеется.

Выговор вроде бы указывал, что образование она получила в одной из школ Новой Англии. Я пытался не рассматривать слишком откровенно. Она это поняла и чуть улыбнулась. Только не подумайте, что я извращенец, ничего такого нет и в помине. Женская красота зачаровывает меня. Не думаю, что я такой один. Она завораживает меня как произведение искусства. Как картина Рембрандта или статуя Микеланджело. Как ночной Париж, или восход солнца над Большим каньоном, или закат в лазурном небе Аризоны. Ничего пошлого в моих мыслях не было, только восхищение.

По предложению Райи мы пошли на улицу, где хотя бы не звучала музыка. Она обхватила себя руками, словно замерзла. Каждое ее движение приковывало взгляд. Все в ней заставляло думать о плывущей в чистом небе луне и большой кровати под пологом. Надо признать, произведения искусства таких ассоциаций обычно не вызывали. Мне хотелось предложить ей пиджак или что-нибудь в этом роде, но холода не чувствовалось. Да и я был без пиджака.

— Вы знаете мужчину, которого зовут Маноло Сантьяго? — спросил я.

— Его убили, — ответила она.

— Вы его знаете?

— Знала, да.

— Вы были любовниками?

— Еще нет.

— Еще нет?

— Наши отношения были платоническими.

Мой взгляд метался по мостовой, от нашего тротуара до противоположного. Это помогало сосредоточиться. Если на то пошло, меня не волновало ни убийство, ни личность убийцы. Хотелось лишь как можно больше выяснить о Маноло Сантьяго.

— Вы знаете, где жил мистер Сантьяго?

— Нет, к сожалению, тут помочь не могу.

— А как вы познакомились?

— Он подошел ко мне на улице.

— Так просто? Взял и подошел на улице?

— Да.

— А потом?