Убежище | страница 45
– Нет. – Мерси покачала головой.
– Да. – Ева топнула ножкой.
– Ты останешься с Сидонией.
Ева перевела взгляд на Джуды.
– Я тоже хочу пойти. Пожалуйста, папочка.
Прежде, чем у Джуды появился шанс ответить, Мерси произнесла:
– Достаточно, юная леди. Ты останешься с Сидонией. – Она впилась в Джуду взглядом, предостерегая его от возражений.
Внезапно пустой стакан поднялся со стола и, врезавшись в стену, разбился, потом другой и еще один. Не более чем за минуту вся посуда на столе, стаканы и чашки, неистово вращаясь, взметнулись в воздух, а затем один за другим рухнули на пол, разлетевшись на черепки и осколки.
Мерси прищурилась и сконцентрировалась на дочери, используя свою силу, чтобы остановить ее и положить конец приступу гнева. С каждым годом таланты Евы становились все сильнее, и Мерси знала, что придет день, когда способности той превзойдут ее собственные. Она молилась, чтобы к тому времени Ева была уже достаточно зрелой для обращения с таким устрашающим могуществом.
– Ты поступишь так, как требует мать, – ответил Джуда. – Останешься с няней.
Поняв, что побеждена, Ева скривила губы в надутой гримасе и с усилием выжала из себя единственную слезу.
– Сидония, проследи, чтобы Ева прибрала тот беспорядок, который устроила, – сказала Мерси. – И я не хочу, чтобы ты ей помогала.
– Папочка! – Ева обратилась к Джуде, чтобы тот спас ее от наказания.
Полностью проигнорировав ее, Джуда схватил Мерси за руку и вывел из кухни. Как только они достигли прихожей, ведущей к ее кабинету, Мерси резко отстранилась от него и приостановилась, чтобы восстановить самообладание.
– Она сущее наказание, не правда ли? – спросил Джуда.
– Ты говоришь так, словно гордишься этим.
– Ты бы предпочла, чтобы она оказалась какой–нибудь плаксивой, запуганной серой мышкой?
– Полагаю, что и ты в детстве был сущим наказанием?
– Я все еще такой, – ответил он поддразнивающим тоном.
Это был тот Джуда, которого она помнила, очаровательный мужчина с чувством юмора. Если бы только несколько лет назад она знала, что под внешним шармом таится дикое животное, способное разорвать ее сердце. Она отошла от него и, не оглядываясь, двинулась дальше по холлу к открытой двери кабинета. Он следовал за ней. Как только они вошли в кабинет, Мерси закрыла за ними дверь.
– Пожалуйста, садись. – Взмахом руки она указала на конкретный стул.
Он сел, закинул лодыжку одной ноги на колено другой, затем откинулся на спинку стула и поднял на нее взгляд.