Войди в мой мир | страница 44



— Ты — ведьма, — тихо засмеялся он и повернул ее так, что она оказалась сверху.

Софи скользнула вниз, и Тео оказался глубоко внутри нее, наполняя ее таким блаженством, что она едва могла дышать.

Двигаясь на нем, она наклонилась, и ее груди прижались прямо к его лицу. Тео взял сосок в рот и начал посасывать его сильнее и сильнее по мере того, как она наращивала темп.

Софи никогда раньше такого не делала. Ее сексуальный опыт был крайне ограничен, хотя у нее были партнеры. Но сейчас, когда она посмотрела на Тео, на его прекрасное лицо, страстная судорога пронзила ее с головы до ног.

Аромат секса наполнял комнату как сладкие благовония. Софи едва услышала, как включилось центральное отопление. Она была в забытьи, каждой своей клеточкой впитывая происходящее. А когда попыталась прикрыть свое разгоряченное тело, Тео придержал ее за запястье.

— Ни за что. Позволь мне полежать и посмотреть на тебя обнаженную. — Он протянул руку и нежно, круговыми движениями помассировал ее сосок, все еще темный от его поцелуев.

А еще ему хотелось до конца выяснить все вопросы насчет Роберта. Ради нее же самой он должен был удостовериться, что она не станет встречаться «не с тем» человеком «не по тем» причинам.

— Не хочешь ли мне сказать, что ни один мужчина не удовлетворяет тебя так, как я? — лениво спросил Тео.

— Нет. — (Слава богу, он не умеет читать мысли!) — И нам пора вставать. Мы не можем лежать целый день.

— Почему? Ты ждешь гостей?

— Нет, но…

— Хм, я знаю. Это полный декаданс, не так ли? Лежать в постели целый день… Правда, если у тебя имеется что-нибудь в холодильнике, мы могли бы пойти обнаженными на кухню и поесть… Вот это был бы полный декаданс.

Софи покраснела. Сама мысль об этом была извращенной, что иллюстрировало ее «интереснейшую» жизнь, грустно подумала она. Пока по всей стране ее сверстницы расхаживают со своими любовниками голыми по кухням, она лелеет свои дурацкие идеалы, застегнутая на все пуговицы как пятидесятилетняя старая дева.

Ее пронзило острое любопытство. Как часто он это делал? Лежал в постели с очередной любовницей, вставая только для того, чтобы поесть? Сколько женщин у него было? Почему сейчас с ним нет ни одной из них?

Софи поборола искушение задать ему эти вопросы. Что-то в ней осознавало, что ее безудержное любопытство может перерасти в нужду узнать о нем еще больше, а это не входило в ее планы. Она и так знала про него очень много. Не в деталях, а в общих чертах. Тео мог быть как чудесным и остроумным, так и надменным, но даже его надменность имела свой непреодолимый шарм. Своим разумом Тео превосходил всех мужчин, которых она когда-либо знала, возможно, даже ее отца.