Соблазнение строптивой | страница 89



Старик поджал губы, которые были едва видны под густыми белыми усами.

– Но твоей матери сейчас нет здесь, и мне кажется, что тебе не нравится рисовать. Почему ты продолжаешь это делать?

Взгляд Юджинии скользнул к двум рисункам углем, висящим над ее кроватью по обе стороны деревянного распятия. С первого на нее смотрел Иисус с бородой, со второго – Дева Мария. Линии были слегка неровными, как будто их наносили нетвердой рукой, но лица излучали нежность, одобрение, безмятежность, что делало их прекрасными, поистине божественными.

– Если бы я умела так рисовать!

Рембрандт взглянул на рисунки и пренебрежительно фыркнул.

– Паршивая работа, и, думаю, ты сама это видишь.

– Лучше, чем моя. Эти рисунки напоминают мне о мамином портрете, который нарисовал отец. Тогда мама была гораздо моложе, хотя выглядит она сейчас почти так же. – Губы Дженны искривились в печальной улыбке. – Может быть, когда живешь прошлым, остаешься молодым.

– Что значит… живешь прошлым?

– Ничего. – Юджиния принялась доставать шашки из коробки и сортировать их по цвету. – Какими будете играть, красными или черными?

– Я питаю слабость к красным, – немного рассеянно ответил старик. Он прочистил горло. – Ты сказала, что никогда раньше не играла в шашки. Разве вы с братьями и сестрами не играли в настольные игры?

– Нас было только трое: мама, я и экономка Айза.

– Ни братьев, ни сестер? Уверена?

Дженна была несколько озадачена.

– Конечно уверена.

– Я вырос в большой семье, как и Бренч. Мне трудно представить, как это – быть единственным ребенком в семье.

– А я не могу представить, как это, когда так много родственников.

– Да, пожалуй.

На мгновение глаза старика затуманились печалью. Дженне была неприятна мысль, что Рембрандту жаль ее из-за одинокого детства. Но потом молодая женщина убедила себя, что слишком болезненно все воспринимает, и сосредоточилась на правилах игры, которые ей объясняли. На самом деле одинок Рембрандт, иначе зачем ему понадобилось бы проводить время с чужим человеком?

– Этот ваш любящий жульничать партнер сейчас спускается по улице, – сказала Юджиния, выглянув в окно. – Он, наверное, ходил в конюшню проведать Мендозу.

– Хорошо. Может быть теперь, когда ты снова на ногах, я смогу уговорить его вернуться к работе в шахте.

– Что вы имеете в виду?

– Он почти не выходил из этой комнаты с тех пор, как привез тебя после перестрелки. Ты разве не знала?

Дженна нахмурилась и стала грызть ноготь на большом пальце.