Лара Крофт на Диком Западе | страница 85



Теперь он прицелился в Бритчес.

— Ты не будешь в нее стрелять, Макс. Она для тебя означает твои деньги.

— Разумеется, мисс Крофт, — согласился Макс. — Но что мне мешает выстрелить ей в ногу? Или в обе ноги. 

Он повел стволом. 

— Как тебе это, детка? Должен ли я стрелять в тебя, чтобы доказать, что я не бросаю слов на ветер?

Бритчес опустила пистолет. 

— Не трогай ее, Макс. Пожалуйста. Она моя подружка.

Лара ощутила, как Макс сильнее сжал ее.

— Так даже лучше, — ухмыльнулся он. — А теперь брось пистолет, как послушная девочка.

Внезапно Лара, быстро, как молния, схватила его руки с пистолетом и рванула вниз, одновременно вскидывая колено. После двух ударов Макс выронил пистолет. Теперь, если она сможет…

Но тут ее схватили сзади и швырнули в сторону, и она ударилась лицом о землю. Быстро опомнившись, Лара обернулась, пытаясь найти пистолет Макса. До него было фута три. Она прыгнула к нему, заметив, что Макс тянется к своему второму пистолету.

Она вряд ли бы успела, пронеслось у нее в голове. Она опоздала всего лишь на секунду. Она еще даже не добралась до пистолета, когда Макс уже выхватил и вскинул свой маленький автоматический пистолет. Она заметила, что он злорадно ухмыляется, поднимая оружие.

Грохнул выстрел. И еще один. И еще один. И почему-то от каждого выстрела Макса отбрасывало назад…

Лара изумленно оглянулась. Лицо Джули Дервуд было словно высечено из камня. Она шагнула вперед, держа пистолет прямо перед собой. Снова раздался выстрел, и еще, и еще… пока наконец магазин не опустел.

Макс бездыханно свалился на землю.

Лара кинулась к Бритчес. Та опустила оружие, слезы так и текли по ее щекам.

— Спокойно, Джули, — сказала Лара, обняв ее рукой за плечи. — Все кончено.

Она аккуратно забрала у нее пистолет.

— Но, Лара… — посмотрела на нее Бритчес сквозь слезы. — Я не хотела в него стрелять. Я… я была вынуждена это сделать. Он хотел убить тебя.

Лара обняла ее крепче. 

— Я знаю, что ты не хотела, Джули. Но у тебя не было выбора. И ты спасла мне жизнь.

— Я правильно сделала? — спросила Бритчес.

Лара улыбнулась. 

— Ты все сделала правильно, Джули Дервуд. А теперь вытри слезы. Похоже, кавалерия прибыла, и, как обычно, опоздала.

Так оно и было. Три больших пикапа показались на улице и вскоре подружки присоединились к Спейду, Аризоне, Мэтту Бренсону и бандитам Спейда. И, ко всеобщему удивлению, через минуту подъехала и машина из полиции округа.

У Спейда был перевязан лоб, но выглядел он куда лучше, чем до этого. Он затолкал Лару и Бритчес в одну из машин и отвез их назад в Сильверадо, где, к их удивлению, заказал им завтрак.