Лара Крофт на Диком Западе | страница 26
Он повернулся.
— Я не говорила, что выхожу, — крикнула она вслед.
— А мне все равно, — услышала она. — Когда гостья говорит «я не должна делать того, что не хочу», это значит, что она не хочет участвовать в программе. До свидания, Энни Окли. Приятно было знать вас.
Что-то в его тоне тронуло ее.
— Спейд, подождите. Пожалуйста.
Она поспешила за ним.
— Ну, — спросил он. — Что еще?
— Я не хочу выходить, — извиняющимся тоном сказала она. — Я не хотела, чтобы так получилось. Просто вот так вот среди ночи…
Он поднял руку.
— Вы моя пленница или нет?
Лара ощутила в себе борьбу. Половина ее была увлечена происходящим. Другая половина — вопила об осторожности. Она не знала этого человека и…
— Ну, — осведомился он. — Так что же?
Она помолчала несколько секунд, пытаясь рассмотреть его лицо.
— Да.
— Что — да?
— Да, я ваша пленница.
— Больше не будет возражений?
Она покачала головой.
Он изучил ее, словно проверяя ее искренность.
— Ну ладно, — сказал он наконец. — Повернитесь.
Немного нервничая, она выполнила приказ.
— Теперь руки назад.
Что он собирается делать? Что, если…
— Последний шанс, леди. Я не буду повторять еще раз.
Она сцепила руки за спиной. Тут же щелкнули наручники и ее правое запястье плотно охватил стальной браслет. И что, ей так стоять? Она могла бы повернуться и ударить его. А потом…
А потом защелкнулся второй браслет вокруг левого запястья и Лара Крофт, известная нам как «Томб Рейдер», стала пленницей.
Глава 5 — «РАЗЫСКИВАЕТСЯ»
Бритчес услышала скрип двери и открыла глаза. Сначала она увидела свет сквозь занавески.
— Ммм…. Энни? Это ты?
— Я, Бритчес. Извини, что разбудила тебя.
— Ммм… ничего, — полусонная, Бритчес откинула простыню. — Который час?
Дверь закрылась.
— Рано еще, — ответила Энни. — Спи давай.
— Я так устала прошлым вечером, что просто не могла не уснуть. — Бритчес привстала. — Я уснула, как только легла на…
Она замолкла с открытым ртом.
— Тогда доброе утро, — с усмешкой сказала Энни. — Что-то не так?
Бритчес на несколько секунд потеряла дар речи. Энни была в ужасном состоянии: ее длинное платье было мокрым и грязным, и один ее рукав был разодран. Волосы, за ужином зачесанные назад, теперь были спутаны и свисали на лицо. Туфли Энни были в засохшей грязи и на лице было несколько ссадин. А на платье ярким красным цветом горела ее карточка.
— В чем дело, Бритчес? Тебе не нравится мой новый вид?
— Что случилось? Где ты была?
Энни взяла один из стульев, поставила его около кровати Бритчес и села.