Леди и разбойник | страница 22



– Видно, что Лусиус был вашим любимчиком, тетя Энн, – обиженно проговорил Рудольф.

– А как мы можем узнать, жив ли он еще? – спросила Тея.

– Если бы он был жив, то объявился бы после того, как король снова занял свой трон, и попросил, чтобы ему передали поместья, – негромко заметил Рудольф.

– А как он мог это сделать, когда за его голову назначено вознаграждение? – осведомилась графиня.

Рудольф опустился на колено перед полулежавшей на кушетке графиней.

– Послушайте, тетя Энн, – сказал он, – я высоко ценю вашу преданность и любовь к Лусиусу. Поверьте: если бы он был жив, я бы постарался помочь ему получить наследство и вернуться в Стейверли. Но мы вынуждены считать его мертвым, потому что о нем так давно не было вестей. И ради того влияния, которое имели прежде Стейверли, ради того, кем они должны стать в будущем, я умоляю вас помочь мне, вашему племяннику Рудольфу, получить признание в качестве четвертого маркиза Стейверли.

Графиня пытливо посмотрела на него и, убедившись в его искренности, проговорила усталым бесцветным голосом:

– Хорошо, Рудольф. Когда мне представится возможность, я поговорю с его величеством на эту тему.

– Благодарю вас, тетя Энн.

В голосе Рудольфа звучала искренняя благодарность. Склонив голову, он поцеловал худые старческие пальцы. А потом, поднявшись, взглянул на Тею. Ее светловолосая головка виднелась тонким силуэтом на фоне окна с ромбовидными переплетами. Выражение ее лица изумило его: на нем было написано глубокое беспокойство, широко открытые глаза полны тревоги.

– Кузен Рудольф, а нет ли способа проверить, не продолжает ли Лусиус скрываться? – спросила она. – Разве имена разбойников неизвестны хотя бы стражам порядка?

Рудольф покачал головой.

– Они редко пользуются своими настоящими именами.

Их называют Черный Джек, Джентльмен Джо, Однорукий Дик или, например. Бархатная Маска, Туз или еще как-нибудь.

– А кто-нибудь знает, как называли кузена Лусиуса?

Рудольф отвел глаза, и девушка инстинктивно почувствовала, что он намерен солгать. Тея не знала, откуда у нее эта уверенность, но она не сомневалась.

– Я понятия не имею, какое прозвище было у Лусиуса, – ответил Рудольф. – Если бы мы это знали, то, возможно, смогли бы точно узнать, жив он или умер. В конце концов, и само предположение о том, что он вышел на большую дорогу, может оказаться красивой легендой. Вы же знаете, как распространяются такие слухи.

Он говорил поспешно и чересчур беззаботно. Наблюдавшая за ним Тея еще больше утвердилась в своем подозрении, что он кривит душой. Но когда он попрощался со своей теткой, а потом прижался губами к ее пальчикам, Тея немного устыдилась. Он так хорошо держался и казался настоящим джентльменом. И его намерения восстановить фамильное поместье казались совершенно искренними… Но было в нем нечто, внушавшее ей недоверие, беспокоившее и удивлявшее ее.