Красотка для маркиза | страница 33



– Понятно, значит, старая вражда еще живет?

– Не совсем, – сказал капитан Вест. – И вот теперь самое время поговорить о той помощи, которую вы можете ему оказать. Дело в том, что вдовствующая маркиза заявила, что оставит своему пасынку все состояние его отца до последнего пенни, но при условии, что он вступит в брак.

Кэт презрительно фыркнула:

– Хочет связать его по рукам и ногам? Да, но он такой человек, который может перегрызть уздечку. Да, именно женитьба может укротить его нрав.

– В том-то все и дело, – сказал капитан Вест. – Маркиз заявил, что пусть он будет проклят, если кто-либо заставит его жениться.

Кэт какое-то мгновение молчала, после чего с язвительным выражением на лице проговорила:

– Все еще питает страсть к леди Алисе Сент-Хелиер, не так ли?

Капитан Вест казался удивленным, но затем рассмеялся.

– Черт вас возьми, Кэт! Наверное, нет такого секрета во всей Англии, который бы вам не удалось рано или поздно разнюхать!

– Дорогой мой мальчик! – ответила Кэт. – Мужчины, которые пьют, любят поболтать. А мужчины, которые ходят в мой салон, пьют все поголовно – другие ко мне не ходят. Это же очень просто!

– Понимаю, – сказал капитан Вест с улыбкой, сдержать которую он был не в силах. – Ну, ладно, раз уж вы осведомлены обо всем, вы должны знать всю правду до конца. Маркиз поклялся, что коль скоро он не может быть вместе с леди Алисой Сент-Хелиер, то он никогда и ни на ком не женится. Но в то же время есть маркиза, которая находится на краю могилы – по крайней мере, так заявляют ее доктора – и которая отказывается поставить свою подпись под завещанием до тех пор, пока близко не познакомится с законной женой маркиза. Заметьте, не с невестой, а с женой! Если бы речь шла о помолвке, можно было бы после похорон маркизы легко отвертеться от женитьбы. Так нет же! В завещании говорится именно о женитьбе! Более того, она ставит условие: если невеста будет найдена, бракосочетание должно обязательно состояться в спальне маркизы.

– Ну, какова – не дает ни одного шанса обойти, – заметила Кэт. – Видно, она уверена, что ее пасынок весьма скользкий субъект, который может выкрутиться из самой запутанной ситуации.

– В прошлом он, может быть, так и сделал бы, – согласился с Кэт капитан Вест. – Но ведь вы знаете, что, несмотря на всю свою необузданность, мой друг по натуре глубоко порядочный человек. Куда как проще было бы для него, учитывая его внешность и титул, заполучить какую-нибудь бледнолицую молоденькую девицу из тех, что вьются вокруг Мэйфера под присмотром своих важных мамаш, стремящихся пристроить их замуж. Но маркиз на это не пойдет.