Зловещая тайна Вестерфилда | страница 70



Глядя на девушку, Маркби гадал, какое из этих свойств преобладает в ней в данный момент. Понятно, что сам он находится в невыгодном положении. Интересно, догадывается ли она об этом? Возможно. Наделала много юношеских ошибок, еще сполна наделает. Но под всем этим кроется умная молодая женщина. Он любезно подставил ей стул, поймав себя на том, что ведет себя покровительственно и даже несколько фамильярно и что эта манера ему самому неприятна, а ей, вероятно, противна.

— Что тебя привело сюда, Сара? — Инспектор понадеялся, что в желудке перестанет урчать.

— Вы сказали Мерри, что хотите с нами поговорить. — Сара села, крепко сжав красивые круглые колени, сцепив руки. На ней была короткая ярко-синяя льняная юбка-брюки и белая блуза, под которой явно отсутствовал лифчик. Солнечный свет из окна падал на ее лицо под углом, бросая бледно-золотистые блики на щеки. Голубые глаза смотрели прямо на него. — Поэтому я и приехала. Не хочу, чтобы вы приходили домой. Это грубо звучит… — Она помолчала, нахмурилась, на гладком лбу образовались складки. — Знаю, вы поведете меня к алтарю и были другом Роберта, и вас мама любит, и прочее. Я не говорю, чтобы не приходили как друг. Но не хочу, чтобы пришли как полицейский.

— В принципе никто не хочет, — сухо ответил Маркби.

Сара вспыхнула.

— Не потому, что мы какие-нибудь мошенники! Нам скрывать нечего. Просто мама очень расстроена и взволнована. Тут и свадьба, и эта… жуть с Филом…

— Ах да, с мистером Лорримером, — быстро подхватил Маркби, вновь усаживаясь в кресло. — Расскажи о нем, Сара.

— Почему я? — сердито спросила она, сверкнув на него глазами.

— Потому что я никогда его не встречал и очень мало о нем знаю. Именно поэтому я должен поговорить с людьми, которые были с ним знакомы. Понимаешь, я должен узнать его, хорошо узнать.

Сара проявляла нетерпение, агрессивность, презрение.

— Ничего я о нем не могу рассказать. Видела довольно часто, когда жила в ректории, а теперь у меня квартира в Лондоне, я обручена. Филип не был моим бойфрендом. Просто жил рядом.

— Ты его в деревне встречала или бывала у него в коттедже?

Искра мелькнула в голубых глазах. В дерзком поведении стало чуть меньше уверенности.

— И то и другое. В коттедже нечасто. Больше в мастерской, потому что он там проводил почти целый день. Было довольно интересно наблюдать за его работой. Ну, какое-то время. Потом надоело.

— Сама никогда не пробовала?

— Пару раз. — Сара поколебалась и честно признала: — Ничего не вышло.