Самодуры | страница 9



Филипетто. Неужели хуже моего отца?

Марина. Вот уж не знаю, кто кого перещеголяет.

Филипетто. Ни разу, ни разу, с тех пор как я себя помню, он мне не позволил ни малейшего развлечения. В будни — сплошь работа: и в конторе, и дома. В праздник — сделай, что полагается, и сейчас же домой. Всюду, по его приказу, меня сопровождает слуга. Вот и сегодня я уговорил слугу зайти сюда. Ни разу не удалось погулять ни на Джудекке,[6] ни в Кастелло;[7] за всю жизнь я едва ли побывал три-четыре раза на площади святого Марка. Он хочет, чтобы я жил точь-в-точь, как он сам, до вечера в конторе, потом ужинать, а в десять часов в кровать — и прощайте!

Марина. Бедный мальчик, мне поистине жаль вас.

Филипетто. Довольно! Может быть, теперь это переменится?

Марина. Вы уже вошли в разум, пора дать вам немного свободы.

Филипетто. А вы ничего не знаете, синьора тетушка?

Марина. О чем?

Филипетто. Вам батюшка ничего не говорил?

Марина. Я его давным-давно не видала.

Филипетто. Значит, вы ничего не знаете?

Марина. Ничего. А разве есть что новое?

Филипетто. Если я вам скажу, вы не расскажете батюшке?

Марина. Ничего не скажу, будьте спокойны.

Филипетто. Ой, смотрите, скажете!

Марина. Да ну, говорят вам — не скажу!

Филипетто. Так слушайте: он меня женить хочет!

Марина. Правда?

Филипетто. Сам мне сказал.

Марина. И невесту приглядел?

Филипетто. Да.

Марина. Кто же такая?

Филипетто. Я вам скажу, только, дорогая тетушка, не выдавайте.

Марина. Ну, не сердите меня! За кого вы меня принимаете?

Филипетто. Это дочка синьора Лунардо Кроццола.

Марина. Так, так. Знаю ее. То есть не ее знаю, а ее мачеху, синьору Маргариту Саликола, на которой он женат вторым браком. А сам он — приятель моего мужа и такой же дикарь, как он. Но и они оба два сапога пара — и свекор, и тесть… А вы девушку видели?

Филипетто. Нет, не видел.

Марина. Он вам даст на нее посмотреть, прежде чем будет подписан контракт?

Флипетто. Боюсь, что нет.

Марина. Вот славно. А если она вам не понравится?

Флипетто. Ну, если не понравится — не женюсь, даю слово.

Марина. Но лучше бы вам ее раньше повидать.

Филипетто. А как это устроить?

Марина. Попросите отца.

Филипетто. Просил, а он мне так всыпал…

Марина. Если бы знала, что придумать, я бы вам услужила.

Филипетто. Дай-то бог.

Марина. Но ведь этот бирюк синьор Лунардо, говорят, никому не показывает своей дочки.

Филипетто. Может быть, на каком-нибудь празднике…

Марина. Тише, тише… муж идет.

Филипетто. Может быть, мне уйти?

Марина. Нет, оставайтесь.