Магазин марсиан | страница 14



Президент кивнул головой:

- Мы понимаем, профессор. - Гольдман продолжал:

- Нам кажется, что наиболее эффективным будет пока результатов нашей работы на экране. Перевод неполон - его легче принимать зрительно, чем на слух. Свет в зале погас, и на экране появился следующий загаловок:

Экспериментальный частичный перевод текста из первых двух кадров фрагмента кинопленки, представленной для работы нижеподписавшимся.

Затем следовало:

-- жадный, похотливый [предназначенный?], [занимамающиеся] массовый [убийство?] [смерть?] - [время] поколения [кого?] убийство -- [послушный?] [готовый?] И когда выражение вели -----[именуемый?] [мнимый?] [хвастливый или мнимый?] человек [или человечество?] --- [сравнивать с?] [приравнять к?] болезнь [или чума, или ржавчина] на лице [справедливой] [богатой?] планеты [или земного шара] ----

Профессор Гольдман комментировал представленный текст:

- Это первый кадр. Как вы видите, наш перевод - пробный и неполный. Слова, которые даны в скобках - предположительны. Более точный результат мог быть получен только на основании значительно большего по объему фактического материала. Теперь я предлагаю вашему вниманию второй кадр. На экране возник новый отрывок перевода:

Сила [или насилие] понял [или реагировал на] -- человек [или человечество] -- -- примитивный [или номер один] развитие атомной [сила или мощность или двигатель] -- ---[космическая станция или малая планета] -- [возможно неимеющий отношения к космической станции] -- -- [открытый космос?] [вакуум?] негативный [длинноствольное оружие] [орудие?] -- --- -- [суеверие?] [невежество?] [безумный] -- --

Собравшиеся, не отрываясь, напряженно вглядывались в текст стараясь связать слова воедино и одновременно слушая пояснения Гольдмана:

- Когда мы заключаем в скобки несколько слов подряд, это значит, что мы не уверены, которому из них отдать предпочтение. В сущности, переведены только отдельные слова...

Усталый, монотонный голос профессора оборвался. На экране появились имена шести филологов. Затем в зале загорелся свет, и наступила глубокая, продолжительная тишина. В конце концов госсекретарь, посмотрев на президента и получив от него знак одобрения, поднялся с места и обратился к профессору Гольдману:

- Мне бы очень хотелось услышать ваше мнение, профессор... Этот текст - фальшивка? Он земного происхождения? Или мы действительно имеем дело с марсианами? Я не боюсь произнести это слово вслух. Каждый из нас думает так, но все молчат. Каково ваше мнение, профессор?