"Звездопад" [СИ пишется] | страница 57



Алекс мысленно посочувствовал "ботанику", и снова уставился в окно, думая кому, могло понадобиться его пришить. Граф Арено явно был чьим-то исполнителем, но чьим? Кто-то настойчиво пытался отправить лорда Кассарда на тот свет. Сначала было отравление, про которое Алекс уже, и думать забыл, теперь подстроенная дуэль. " Целеустремлённые черти, следующий раз не будут изгаляться и мину положат". От мысли, что кто-то очень хочет его убить, было немного неуютно, поэтому весь оставшийся путь он молчал, пытаясь придумать что-нибудь.


В замке Алекс вяло отмахнулся от предложений Барры насчет ужина, и поплелся сразу в спальню.

Сев на кровать он принялся стаскивать с себя одежду, перебирая в уме лиц потенциально заинтересованных в его смерти, список получался внушительным, но тут его внимание привлёк выпавший из отброшенного сапога, сложенный листок бумаги. Алекс встал с кровати и подобрал находку. На ощупь листок больше напоминал пластик, гладкий и скользкий. Сев обратно на кровать он развернул листок и принялся читать выведенный идеальным подчерком текст:


"Уважаемый лорд Кассард, мы хотим принести вам свои извинения, за то, что нам пришлось парализовать вас, но это был единственный способ спасти вам жизнь. Мы заинтересованы в сотрудничестве с вами, а вы возможно найдете полезной нашу помощь. Если вам это интересно придите на праздник "Объединения" в красном шейном платке, и мы свяжемся с вами."

Алекс откинулся на кровать и задумчиво уставился в потолок. Героический юноша всё также звал за собой в атаку, и Алекс уже начал понимать, почему рядом с юношей никого нет. "Наверно так и пошёл один, и героично помер, за что вознесся на потолок". Проявившиеся "грабители-спасители", ясности не внесли, совсем наоборот всё стало еще непонятней.

"Мда и всем от меня чего-то надо, хорошо хоть этим я в живом виде нужен". – С этой мыслью лорд Кассард отправился в душ и спать, попутно смыв порванное послание в унитаз.


Всю дорогу из полицейского департамента Таэр тихо злилась. Не на кого-то конкретно, а вообще, на окружающую действительность. День выдался препаршивый. Сначала её сорвали в суд консулата. Вообще, формально она могла и не ехать, в конце концов, она входит в руку лорда и не подотчетна суду, даже суду консулата, если что все вопросы к лорду Кассарду. Но посоветовавшись с бароном Куифи, они оба решили, что все-таки не стоит обострять отношения с судом накануне слушаний. И вместо приема в "изумрудных садах" она отправилась в секретариат консулата.