Скайлар в Янкиленде | страница 35
— Тогда почему ты показала его мне?
— Чтобы ты не чувствовал, что на тебя все смотрят свысока. Теперь ты веришь, что понравился мне? — Джинни вытащила палец изо рта, заговорила в кулак: — Отныне будешь помнить, что ты тоже можешь заползти в материнское чрево.
— Ты рад, что я тебя спасла? — спросила Джинни.
— Да, — ответил Скайлар. — От чего?
На острове, размером с баржу, покрытом скалами и деревьями с перекрученными корнями, они сидели в тени, на пятачке ровной, твердой земли. Джинни достала из рюкзака корзинку с ленчем.
После полицейского допроса, не зная, что делать, Скайлар поднялся в комнату Джона. Чтобы, к своему полному изумлению, обнаружить, что там уже прибрались.
Если не считать шума моторов на подъездной дорожке, доносящегося до него через открытое окно, в доме царили тишина и покой.
Джон так и не вернулся в свою комнату.
Через сорок пять минут физические упражнения Скайлару приелись. Он задумался над тем, что делать дальше. Сейчас и потом.
Лежа на спине, он выжимал штангу (последняя серия из пяти жимов), когда в комнату без стука вошла Джинни.
— Пошли. Я попросила миссис Уэттс собрать нам корзинку для пикника. Ты весь потный. Знаешь, как грести на каноэ?
Он положил штангу на крюки и сел.
— Нет, если ты это умеешь.
— Я разучилась. — Джинни улыбнулась. — Так что грести будешь ты.
На крошечном острове Джинни протянула Скайлару бутылку пива.
— Миссис Уэттс оказала нам честь.
— А что это за красные штучки в курином салате?
— Pimiento? Красный перец.
Скайлар пожевал.
— Красный перец. Вкусно.
Джинни достала из рюкзака рюмку для яйца, поставила на землю перед собой.
— Скайлар, ты часом не заметил, что они все, Колдер, Том, Джонатан, уехали в загородный клуб, оставив тебя дома?
— Так вот куда они поехали? — Скайлар наблюдал, как Джинни достает из рюкзака два яйца, маленькую серебряную ложечку, маленькие хрустальные солонку и перечницу. — Я не играю в гольф.
— В загородном клубе можно найти и другие занятия, Скайлар.
— А что еще там делают?
— Встречаются с людьми. — Маленькой серебряной ложечкой Джинни постучала вкруг вершинки яйца.
— Я и так уже встретил много людей.
Джинни сняла вершинку яйца, бросила на землю.
— Тебя это не оскорбляет?
— Когда Джон-Тан прибыл вокруг Гриндаунс, я обошелся с ним не слишком вежливо. Стеснялся встретиться с ним, стеснялся знакомить с моими друзьями.
— Почему?
— Я думал, он окажется снобом.
— Оказался?
— Да.
— Он не может принимать тебя за сноба. — Она посолила и поперчила яйцо.