Возвращение Короля Нежити | страница 27



— Ты молодец, Свент. Мне нравятся смелые маги. Думаю, что драться с тобой в степи я не буду. Не хочу опускаться до мелких свар. Но мое предложение остается в силе. Верни мне дочь. И получишь награду.

— Я ни в коем случае не собираюсь отправляться в пустыню, но так, ради интереса, о какой награде идет речь? — поинтересовался я.

Честно говоря, я был уверен, что вряд ли этот скряга предложит чего-нибудь стоящее.

— Я отдам тебе Книгу Дантэ.

— Врешь, — вырвалось у меня.

Что такое Книга Дантэ, знал любой маг в Баале. Так называлась легендарная книга заклинаний. Иначе ее называли Книгой Вызова. Говорили, что с ее помощью можно вызвать любое создание из Невидимого мира. Но я не верил Вердену.

— Почему же, — спросил я его, — ты сам ей не воспользуешься?

— Не все так просто, — нахмурился мой собеседник. — Чтобы пользоваться этими заклинаниями, надо иметь силу иную, чем у меня. Надо быть стихийщиком. То есть таким, как ты. Я, конечно, мог обратиться к кому-нибудь из твоих собратьев, но ты — лучший! Мало того, эти заклинания требуют долгой подготовки, месяцы. У меня нет столько времени.

М-да. Аргументация так себе. На троечку. Но можно поразмыслить.

— Я подумаю, — сказал я. — Как мне с тобой связаться в Баалинге?

— Найди Гота Сварливого. Он хозяин лавки на бульваре Магов. Лавка так и называется — «Товары от Гота Сварливого». У него имеется постоянный канал связи со мной. Но учти, я долго ждать не буду. Желающих, поверь, наберется много.

— Не сомневаюсь, — пробурчал я. — Только поздно спохватился. Надо было раньше дочурке мозги вправлять. А насчет других стихийщиков… ты сам сказал, что я лучший. Или нет?

Старик лишь покачал головой и растаял, оставив меня одного. Я же подвинулся поближе к огню и погрузился в раздумья.

Глава 5

Баалинг, столица Баала

На пятый день моего пути, ближе к вечеру, я прибыл в Баалинг. Слава богам, сны и гости во время моего дальнейшего путешествия мне не докучали, и я немного успокоился. Я много раз бывал в Баалинге и никогда не уставал восхищаться им. На своем веку я видел много больших городов, но равных ему все-таки не найти. Город был расположен на высоком холме, который омывала с севера широкая, полноводная река Орра, а с трех других сторон окаймляла зеленая равнина. Представьте себе длинную цепь высоких и могучих стен, опоясывающих город аж тремя рядами. За первым рядом располагались извилистые улочки, плотно застроенные одно- и двухэтажными домами. Районы бедноты и ремесленников.