Случай в Сокольниках | страница 24
К ней потянулись люди, и проводник тоже подошел поближе.
Тряпка теперь горела как жидкое стекло, переливаясь при малейшем движении.
Люди теснились вокруг ученого, свет озарял их лица.
И профессор протянул им это древнее знамя, желая сказать, что он не возьмет его себе, не волнуйтесь.
Он невольно коснулся этой сверкающей материей нескольких людей, и они вдруг исчезли.
Они исчезли, как исчезает в компьютере буква при нажатии клавиши, подумал ученый.
Он даже испугался, но все люди вокруг как будто ждали, что он и их коснется.
И он их касался своей тряпкой.
Последним к нему подошел проводник и тоже подставил голову, и тоже исчез после прикосновения.
Таким образом, профессор остался один.
Он, однако, не испугался, а положил свое сверкающее полотнище на прежнее место, за пазуху, и мгновенно потерял из виду эту огромную пещеру.
Тут же — как исчезнувшая с экрана буква — он оказался в совершенно другом месте, на горной тропе рядом со своим проводником — только осла не было.
Проводник на совершенно понятном ученому языке сказал, что упал в пропасть и потерял сознание, а потом очнулся и быстро нашел тропу наверх.
А ослик, видимо, так и погиб.
С ним пропало все снаряжение и продукты, но как-то путешественник довольно легко проделал с проводником обратный путь и тут же вылетел на самолете домой.
Там он прочел все газеты, скопившиеся за последний месяц, и оказалось, что в той стране, где он только что был, произошло действительно огромной силы землетрясение, и целый город, второй по значению в стране, завалило каменной лавиной.
Но не было бы счастья, да несчастье помогло — в ту же ночь в горах произошел новый обвал, и каменная лавина по новой обрушилась в ущелье, и люди, заживо погребенные в своих домах, смогли выбраться и спаслись.
Но теперь другое беспокоило газетчиков — все эти спасенные люди, все как один, оказались совершенно немыми, кроме одного проводника-профессионала, который был родом из другого города и который и смог что-то рассказать газетчикам.
Правда, этот проводник тоже все время плакал и утверждал, что потерял память о предках.
То есть не помнит ни деда, ни прадеда.
То есть для него это землетрясение тоже не прошло бесследно.
А у профессора как раз дела пошли как нельзя лучше — он приготовил для телевидения целый цикл передач об этой горной стране, — тем более что в связи с таинственными двумя землетрясениями и чудесным спасением целого города (и онемением его жителей) данная страна оказалась на самом гребне моды.