Страстное желание | страница 40



Глава 5

На следующий день Бринн встречала лорда Уиклиффа в гостиной. Если она и надеялась потянуть время, то ее ждало разочарование. Лорд Уиклифф сразу перешел к делу:

– Могу я надеяться на то, что вы рассмотрели мое предложение?

– Да, – сдержанно сказала она. – Вы прекрасно понимаете, что ради своей семьи я не могу позволить себе отказать вам.

– Значит, вы согласны стать моей женой?

– Да.

– Я польщен, – сказал он любезно, но таким тоном, словно никогда не сомневался в том, что она скажет ему «да».

Бринн почувствовала раздражение. Она сделала глубокий вдох, решив в последний раз отговорить его от смертельно опасного шага.

– Честно говоря, я не имею желания оказывать вам такую честь, милорд. Я бы предпочла, чтобы вы вняли моим доводам. Было бы куда мудрее отказаться от вашего предложения, пока не поздно.

– Я хочу сына, мисс Колдуэлл. Законного наследника.

– Но вашей женой не обязательно должна быть я. Насколько мне известно, вы не испытываете недостатка в женском внимании. Вы можете взять в жены любую женщину, какую пожелаете.

– Я хочу вас. Мне кажется, я достаточно ясно дал это понять. – Ленивая полуулыбка должна была ее обезоружить, но Бринн храбро сопротивлялась его обаянию. Его попытка очаровать ее могла закончиться трагически.

– И я, милорд, достаточно ясно дала вам понять, что ваше влечение ко мне имеет иррациональную природу.

– Поскольку нам все равно предстоит пожениться, предлагаю обойтись без формальностей. Меня зовут Лусиан.

Бринн смотрела на него, не мигая.

– Возможно, вы не суеверны, но хочу повторить: почти все женщины из моего рода пережили трагедию в любви.

– Вы мне об этом говорили. Но возможно, тут налицо простое совпадение.

– Я ведь вам снилась, верно?

Лицо Уиклиффа внезапно приняло странное выражение. Он словно натянул маску. Бринн поняла, что задела его за живое.

– Ваши сны с моим участием не простое совпадение. Я прихожу к мужчинам во сне, как это было с моими предшественницами.

Лусиан обвел взглядом гостиную и остановился на портрете, висевшем на стене.

– Это ваша родственница?

На портрете была изображена красивая женщина с каштановыми волосами и печальными темными глазами.

– Это моя мать.

– Она очень красива. Я не думаю, что это заклятие заставляло мужчин думать о ней даже во сне. И меня не удивляет, что они теряли голову.

Бринн сжала кулаки и сделала медленный вдох и выдох. Убедить Уиклиффа в своей правоте у нее явно не получалось.

– Ну что же, не хотите видеть опасность, Бог вам судья. Но не ждите от меня, что я тоже закрою глаза на опасность, которая вам грозит. Я не хочу, чтобы ваша гибель была на моей совести, поэтому наш брак может быть лишь браком по расчету, и ничего большего.