Флирт в Севилье | страница 76



— Нет! — слишком поспешно и громко выкрикнул Гарсиа. — Не нужно никого звать. Я сам пойду и найду сеньора Круминьша. Пожалуйста, оставайтесь все здесь и никуда не уходите.

Он повернулся и поспешил в собор.

— Опять этот Круминьш, — недовольно проворчала Рута Юльевна. — Сколько можно издеваться над людьми?

— Наверное, он заблудился, — сказал, пытаясь успокоить ее, Балодис. — Сейчас Гарсиа его приведет.

— После вчерашнего случая он не должен отлучаться, — громко заявила коммерческий директор, — и вообще я думаю, что это наша последняя работа с господином Круминьшем. Больше он с нами работать не будет.

Не успела она договорить, как во дворике показались несколько полицейских во главе со следователем. Среди них был и Диего Таррега. Он подошел к Дронго.

— Мы все проверили, — пояснил он. — В комнате погибшей найдены отпечатки пальцев режиссера Круминьша. Куда он пропал?

— Гарсиа пошел за ним, — пояснил Дронго.

— Карамба! — выругался Таррега. — Извините. Я не думал, что Круминьш захочет сбежать.

— Он в соборе, — пояснил Дронго, — мне кажется, он заблудился, его сейчас найдут.

Таррега стал объяснять полицейским, кого нужно искать. Несколько человек поспешили в собор. Следователь нахмурился, когда Таррега объяснил ему, о чем они говорили с Дронго. Затем пристально посмотрел на Лену Доколину, но ничего не спросил.

— Кажется, это еще не все ваши новости, — предположил Дронго, обращаясь к Тарреге.

— Нет, не все, — подтвердил тот, еще раз пристально посмотрев в сторону Доколиной. — Мы решили последовать вашему совету и взяли кровь Круминьша на анализ. Наши криминалисты точно установили, что он уже давно злоупотребляет наркотиками. Если у него найдут наркотики, он попадет в тюрьму, независимо от того, убил он сеньору Омельченко или нет.

— Плохие новости, — согласился Дронго.

— Но и это еще не все, — шепотом добавил Таррега, — мы идентифицировали отпечатки пальцев на дверной ручке. Как вы думаете, кому они принадлежат?

Дронго проследил за взглядом Тарреги.

— Неужели Лене? — не поверил он.

— Сеньорите Доколиной, — выдохнул Таррега, подтверждая его предположение. — Мы собираемся допросить обоих, — добавил он уже более уверенно.


Глава двенадцатая


Они ждали минут десять, пока наконец не появился измученный Гарсиа. Он был явно расстроен.

— Не знаю, куда пропал сеньор Круминьш, — признался Гарсиа, — его нигде нет. Я обошел весь собор, но его не нашел.

— Он сбежал, — всплеснул руками следователь, — я так и думал. Мы должны немедленно объявить тревогу по всему городу. Это он вошел к сеньоре Омельченко и убил ее вчера вечером. И мы возьмем с собой сеньориту Доколину.