Странница | страница 27



— Но мы же не потерялись, не замерзли и не умерли от голода. И танкер нас не задавил.

— А мог бы, — настаивал дядя Мо.

— Но все обошлось, — успокаивал его Коди.

Вот сижу я теперь и думаю. Как просто наша прогулка могла обернуться бедой. Что, если бы нас отнесло в залив Фунди, что, если?..

Почему я заранее не подумала о такой возможности? Может быть, потому, что не знала об этом течении и не представляла те опасности, что нас поджидали. Интересно, если бы я о них знала и опасалась их, смогли бы мы так хорошо провести время?

Эти мысли вертелись у меня в голове и так и сяк, пока я совсем не расстроилась. Больше не буду думать о подобных вещах.

20. Маленький ребенок

Софи любит все исследовать, вот мы и шарим по всем закоулкам и даже надолго сбежали от Брайана, так что нам хватило времени догрести до острова Вуд. Когда мы вошли в заброшенный дом, Софи хотелось подобрать каждую оброненную мелочь, которая казалась ей сокровищем, а то и ключом к загадке.

— Интересно, кому это принадлежало? Как ты думаешь, почему они уехали? — то и дело вопрошала она.

Она осмотрела стены и проронила:

— И я могла бы здесь жить. Если бы довелось.

Позднее, когда мы разведывали середину острова, я почуял, что вокруг нас крадутся призраки. Призрак женщины с ребенком следовал за нами среди зарослей, и я все спрашивал у Софи, видит ли она их. Но она не видела призраков.

— Я не верю в привидения. Скорее всего, мы их сами воображаем, — объяснила Софи.

Чем дальше мы шли по мшистой тропе, тем смелее я становился.

— Софи, можно мне спросить о твоих родителях?

— Конечно, — кивнула она.

Софи не остановилась, не помедлила с ответом, даже не запнулась.

Словно они с дядей Доком отрепетировали единственный ответ: «С ними все в порядке. Они в Кентукки…»

— Не они. Я говорю о других твоих родителях…

— Мои родители в Кентукки. Давай добежим до того камня? Кто первый? — И она припустила бегом по тропинке.

Что с ней стряслось?

Когда мы миновали камень, она начала рассказывать о маленьком ребенке, своем знакомом. Сказала, что он уже пожил во многих местах.

— Скольких местах?

— О, очень во многих. Таких не очень-то приятных местах.

— А где были его родители?

— Где-то в другом месте. Поэтому ребенку приходилось жить с другими людьми. А им он был не нужен. Все время мешал. Побежим наперегонки вон до того корявого дерева?


Когда мы вернулись, отец прочел нотацию о том, какие мы безответственные, как нас могло бы отнести далеко в море и прочую тягомотину. Он не доверяет мне ни на грош. Я совсем уже было завял, но тут Софи пожала мне руку и прошептала: