Проделки Рози | страница 55



– Бесспорно.

– Я и подумать не мог, что так быстро изменю мнение о ней. Когда она сегодня попыталась уйти и мы попрощались, я… я, черт возьми, загрустил. Мне было жаль. Действительно жаль, что она уходит и мы больше никогда не увидимся. Ты можешь себе такое представить? Как это объяснить?

– Очень просто. – Пэтти из последних сил боролся с хохотом. – Ты влюбился, мой дорогой Пигмалион.

Пэтти ожидал бурной реакции на свои слова, но все же не такой. Побагровевший Уолтер стал вставать с кресла, уронил стакан и задел локтем графин, который упал на пол и разбился. Грохот вывел Пэтти из ступора. Он вскочил и схватил друга за руки.

– Успокойся, Уолли. Ты так всю комнату разнесешь.

– Отпусти меня!

Уолтер пытался вырваться из объятий Пэтти, но тот был намного его крепче, хоть и ниже ростом.

– Немедленно забери свои слова назад!

– Хорошо, хорошо, забираю. Раз не хочешь признаваться, что ты влюбился, не признавайся.

Ладони Уолтера угрожающе сжались в кулаки.

– Все-все, молчу.

Пэтти вскинул руки.

– То-то же.

– Но хотя бы не отрицай, что тебе нравится играть в Пигмалиона. Дай тебе волю, ты и французскому начнешь учить бедняжку.

– Вначале ей нужно заняться английским. Я не уверен, что она умеет читать.

– Отличное занятие для долгих семейных вечеров… Ой…

В мгновение ока Пэтти подпрыгнул и спрятался за спинкой кресла от разъяренного Уолтера.

– Перестань говорить глупости!

Уолтер пытался достать Пэтти, но тот достаточно поднаторел в джентльменских схватках, чтобы все время держаться вне зоны досягаемости. Судя по всему, реакция Уолтера доставляла Пэтти ни с чем не сравнимое удовольствие. Он улыбался во весь рот, играл бровями и лукаво подмигивал каждый раз, когда встречался глазами с Уолтером.

Уолтер вспотел, раскраснелся, но не бросал попыток расквитаться с Пэтти. Лампа на журнальном столике улетела вслед за графином, любимая китайская ваза леди Алистер два раза уже была на грани уничтожения. Неизвестно, как долго бы продолжалась беготня по гостиной, если бы удивленный женский голос не привел Уолтера и Пэтти в чувство.

– Эй, вы чего тут затеяли?

Молодые люди повернули головы к двери и застыли с открытыми ртами.

– Рози… – пробормотал Уолтер. – Что ты тут делаешь?

11

Рози прячется за диваном

Лиловое платье она сменила на клетчатый костюмчик, который Уолтеру предложили первым, а непослушные короткие волосы наконец расчесала. Рози была не просто очаровательна. Она была сногсшибательно хороша, и Уолтер услышал, как Пэтти изумленно ахнул.